“黄绮皆皓发”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄绮皆皓发”出自唐代皎然的《览史》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huáng qǐ jiē hào fā,诗句平仄:平仄平仄平。

全诗阅读

黄绮皆皓发,秦时隐商山。
嘉谋匡帝道,高步游天关。
不爱珪组绁,却思林壑还。
放歌长松下,日与孤云闲。


诗词类型:

《览史》皎然 翻译、赏析和诗意


《览史》

黄绮皆皓发,秦时隐商山。
嘉谋匡帝道,高步游天关。
不爱珪组绁,却思林壑还。
放歌长松下,日与孤云闲。

译文:
黄头发都已变白,秦时隐居在商山。
赞扬谋略,辅佐皇帝,高步闲游于天关。
并不看重权位和官职,反而思念山林和溪涧。
在郁郁葱葱的松树下放歌,度过无忧无虑的日子。

诗意:
这首诗通过回忆唐朝时期的历史,表达了作者对自然和宁静生活的向往和追求。诗人在看到历史的同时,也反思了权力和地位对他们的吸引力,并表达了他对山水和自由的向往。

赏析:
这首诗充满了对山水和自由生活的向往,塑造了一个追求自由和宁静的形象。诗中黄头发已经变白,这是诗人年纪已长,也是岁月过得匆忙的象征。秦时隐商山,表达了对退隐山林生活的向往。嘉谋匡帝道,高步游天关,描述了诗人有过辅佐皇帝的经历,并在享受了权力和地位后追求自由和宁静。不爱珪组绁,却思林壑还,表达了作者对权位和官职的淡漠和对自然山水环境的热爱。放歌长松下,日与孤云闲,传达了诗人在自然环境中的宁静和无忧无虑的心境。

整首诗以简练的语言表达了诗人的思考和情感,同时也展示了唐代文人对自由生活的向往。通过观察历史和反思,诗人展示了自然和宁静生活对他的吸引力,表达了对安逸和自在的追求。

《览史》皎然 拼音读音参考


lǎn shǐ
览史

huáng qǐ jiē hào fā, qín shí yǐn shāng shān.
黄绮皆皓发,秦时隐商山。
jiā móu kuāng dì dào, gāo bù yóu tiān guān.
嘉谋匡帝道,高步游天关。
bù ài guī zǔ xiè, què sī lín hè hái.
不爱珪组绁,却思林壑还。
fàng gē cháng sōng xià, rì yǔ gū yún xián.
放歌长松下,日与孤云闲。

“黄绮皆皓发”平仄韵脚


拼音:huáng qǐ jiē hào fā

平仄:平仄平仄平

韵脚:(仄韵) 入声六月  

网友评论


皎然

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。