诗词:《琴》
七条丝上寄深意,
涧水松风生十指。
自乃知音犹尚稀,
欲教更入何人耳。
中文译文:
七条琴弦传递深意,
溪水和松风在十个指头间生发。
自己是稀少的知音,
想要将更多的情感传递给谁的耳朵呢?
诗意和赏析:
这首诗词以琴为中心,表达了诗人对音乐和传递情感的思考。诗中的“七条丝”指琴弦,代表着琴的音调和音色,通过这七条琴弦,诗人寄托了自己深沉的情感和思考。
诗中的“涧水”和“松风”代表自然界中的美景,表明诗人用音乐表达内心情感时,能够将大自然的美与声音结合在一起,使音乐更加生动有感染力。
但是诗人也意识到,像他这样的知音并不多见。“自乃知音犹尚稀”,表达了诗人对于找到共鸣的人的渴望和珍惜。
最后两句诗表达了诗人的困惑和疑问。“欲教更入何人耳”,诗人感叹自己的音乐和情感是否能够传达给更多的人,找到更多的知音。
整首诗抒发了诗人对音乐和传递情感的热爱和追求,同时也体现了人与自然、人与人之间的情感交流和琴与音乐乐器的关系。
qín
琴
qī tiáo sī shàng jì shēn yì, jiàn shuǐ sōng fēng shēng shí zhǐ.
七条丝上寄深意,涧水松风生十指。
zì nǎi zhī yīn yóu shàng xī, yù jiào gèng rù hé rén ěr.
自乃知音犹尚稀,欲教更入何人耳。
拼音:zì nǎi zhī yīn yóu shàng xī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微