“而今不在花红处”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   怀濬

而今不在花红处”出自唐代怀濬的《上归州刺史代通状二首》, 诗句共7个字。

家在闽山西复西,其中岁岁有莺啼。
如今不在莺啼处,莺在旧时啼处啼。
家在闽山东复东,其中岁岁有花红。
而今不在花红处,花在旧时红处红。

诗句汉字解释

诗词《上归州刺史代通状二首》是唐代怀濬所作。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

家在闽山西复西,其中岁岁有莺啼。
我的家在闽西山上,那里的每年都有黄莺的啼叫声。

如今不在莺啼处,莺在旧时啼处啼。
而现在我不在那黄莺啼叫的地方,黄莺却仍在旧地啼叫。

家在闽山东复东,其中岁岁有花红。
我的家在闽东山上,那里的每年都有鲜花盛开。

而今不在花红处,花在旧时红处红。
而现在我不在那花红的地方,花却依然在旧地继续盛开。

这首诗词通过描述作者家在闽西山和闽东山的情景,重点表达了时光流转和物是人非的意境。诗中莺啼和花红是闽西和闽东山的象征,展现了作者对故乡的眷恋之情。诗人认识到自己已经离开了故土,融入了新的环境,而故乡的自然景色却依然存在,依然美好。通过这种对比,诗人表达了对故土的思念和对时光流转的感慨。整首诗意境清新,语言简洁,给人以深深的思考。

全诗拼音读音对照参考


shàng guī zhōu cì shǐ dài tōng zhuàng èr shǒu
上归州刺史代通状二首
jiā zài mǐn shān xī fù xī, qí zhōng suì suì yǒu yīng tí.
家在闽山西复西,其中岁岁有莺啼。
rú jīn bù zài yīng tí chù, yīng zài jiù shí tí chù tí.
如今不在莺啼处,莺在旧时啼处啼。
jiā zài mǐn shān dōng fù dōng, qí zhōng suì suì yǒu huā hóng.
家在闽山东复东,其中岁岁有花红。
ér jīn bù zài huā hóng chù, huā zài jiù shí hóng chù hóng.
而今不在花红处,花在旧时红处红。

“而今不在花红处”平仄韵脚


拼音:ér jīn bù zài huā hóng chù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论


* “而今不在花红处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“而今不在花红处”出自怀濬的 《上归州刺史代通状二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。