“寥泬秋沈沈”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   贯休

寥泬秋沈沈”出自唐代贯休的《古镜词上刘侍郎》, 诗句共5个字。

至宝不自宝,照古还照今。
仙人手胼胝,寥泬秋沈沈
不是十二面,不是百炼金。
若非八彩眉,不可辄照临。
即归玉案头,为君整冠簪。
即居吾君手,照出天下心。
恭闻太宗朝,此镜当宸襟。
六合悬清光,万里无尘侵。
此镜今又出,天地还得一。

诗句汉字解释

古镜词上刘侍郎,暂置绒衫,暂置绒衫,颜无点光四十年。加之描眉,加之描眉,颜犹若故未变。

至宝不自宝,照古还照今。仙人手胼胝,寥泬秋沈沈。不是十二面,不是百炼金。若非八彩眉,不可辄照临。即归玉案头,为君整冠簪。即居吾君手,照出天下心。恭闻太宗朝,此镜当宸襟。六合悬清光,万里无尘侵。此镜今又出,天地还得一。

中文译文:
古老的镜子唤醒了刘侍郎,他暂时放下了衣袍,丢掉了一切尘世的烦恼。他的容颜没有因岁月流逝而改变,反而因为描眉的装饰更加鲜明动人。

这是一面宝镜,但它的珍贵并不是自我吹嘘的,它能照亮过去和现在。仙人曾经为此付出了辛劳,镜面上映照的 是寥寥无几的秋日泉水。这并不是一个由十二个面镜组成的神奇物品,也不是由百种神秘炼金所制造。唯独要有八彩的眉毛,它才能被紧紧地照顾。它回到了玉案的边上,整理着主人的冠簪。又到了君主的手中,它能照亮全天下的心灵。在太宗朝,它曾经照耀着皇帝的襟章。它悬浮在世间,散发着明亮无尘的光辉,不受万里之外的尘埃所侵扰。现在这面镜子再次问世,天地又重得一份完整。

诗意和赏析:
这首诗以古镜为主题,描写了一面神奇的镜子。镜子并不是夺人眼球的昂贵宝物,但它却能够照亮过去和现在的存在。作者使用了充满想象力和神秘感的词语,形容仙人为这面镜子付出的辛劳,镜面上映照的寥寥无几的泉水。诗中提到的八彩眉毛可以理解为镜子所属者的美丽特征,只有具备这样的特征的人才能够得到它的照顾和呵护。整首诗以镜子为中心,通过镜子的照耀和存在,展现了作者对于过去和现在的一种追溯与传承的思考。诗中所表达的“古镜词”提醒人们要去尊重和传承传统文化,也体现了作者对于历史和文化的崇敬之情。整体而言,这首诗给人一种神秘、幽默和哲理的感觉,让人不禁产生对于诗中镜子的想象和思考。

全诗拼音读音对照参考


gǔ jìng cí shàng liú shì láng
古镜词上刘侍郎
zhì bǎo bù zì bǎo, zhào gǔ hái zhào jīn.
至宝不自宝,照古还照今。
xiān rén shǒu pián zhī, liáo jué qiū shěn shěn.
仙人手胼胝,寥泬秋沈沈。
bú shì shí èr miàn, bú shì bǎi liàn jīn.
不是十二面,不是百炼金。
ruò fēi bā cǎi méi, bù kě zhé zhào lín.
若非八彩眉,不可辄照临。
jí guī yù àn tóu, wèi jūn zhěng guān zān.
即归玉案头,为君整冠簪。
jí jū wú jūn shǒu, zhào chū tiān xià xīn.
即居吾君手,照出天下心。
gōng wén tài zōng cháo, cǐ jìng dāng chén jīn.
恭闻太宗朝,此镜当宸襟。
liù hé xuán qīng guāng, wàn lǐ wú chén qīn.
六合悬清光,万里无尘侵。
cǐ jìng jīn yòu chū, tiān dì hái dé yī.
此镜今又出,天地还得一。

“寥泬秋沈沈”平仄韵脚


拼音:liáo jué qiū shěn shěn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 上声二十六寝  

网友评论


* “寥泬秋沈沈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寥泬秋沈沈”出自贯休的 《古镜词上刘侍郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

贯休简介

贯休

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。