“清歌吟凤吹”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   张昌宗

清歌吟凤吹”出自唐代张昌宗的《少年行》, 诗句共5个字。

少年不识事,落魄游韩魏。
珠轩流水车,玉勒浮云骑。
纵横意不一,然诺心无二。
白璧赠穰苴,黄金奉毛遂。
妙舞飘龙管,清歌吟凤吹
三春小苑游,千日中山醉。
直言身可沉,谁论名与利。
依倚孟尝君,自知能市义。

诗句汉字解释

《少年行》是唐代张昌宗所写的一首诗词,诗意表达了少年时期的不拘束和追求真实自我的心境。诗中描述了作者年轻时的生活和追求,在游历过程中表现出一种对自由、信任和正义的向往和追求。

诗词的中文译文如下:
少年不识事,落魄游韩魏。
珠轩流水车,玉勒浮云骑。
纵横意不一,然诺心无二。
白璧赠穰苴,黄金奉毛遂。
妙舞飘龙管,清歌吟凤吹。
三春小苑游,千日中山醉。
直言身可沉,谁论名与利。
依倚孟尝君,自知能市义。

这首诗词的诗意表达了一个年轻人追求自由、信任和正义的心境。少年时的作者并不懂得世事繁杂,落魄游历于韩国和魏国之间。他坐在流水车上,悬挂着珠宝和奢华的玉鞍,仿佛乘着脚踏浮云的骑士。他的行为自由,激情横溢,心中只有一个目标,不会改变自己的决心。他以白色璧玉赠予穰苴,以黄金供奉毛遂,表达了对真实情感和忠诚友谊的珍视。他展示了他妙舞的技艺,演奏着能带来幸福与祥和的龙箫,歌唱着凤吹,展现了他在音乐和艺术方面的才华。他多次在三春时节的小苑中游玩,在中山千日醉生憾事。他直言不讳,宁愿沉默,也不愿意为了追求名利而背离自己的本心。他仰仗着孟尝君的支持,自信地知道自己能够传播正义与善良的价值观。

这首诗词给人一种自由奔放、不拘束的感觉,表达了年轻人追求真实自我的内心世界。少年时期常常伴随着对理想和信念的追求,作者通过诗词表达了这种追求的心态。其中描写了作者在追求自由和正义的过程中所经历的一系列经历和境遇,通过珠宝和云雾的形象表达了作者对于美好事物的向往和追求。诗中运用了音乐和舞蹈的形象,突显了作者对于艺术和情感的追求。诗词最后表达了作者不愿意为了名利背离自己的真实个性和价值观,并依靠孟尝君来支持并坚持自己的理想。整首诗词以简洁明快的语言展现了一种追求自由与真实的年轻人心灵的鲜活与热情。

全诗拼音读音对照参考


shào nián xíng
少年行
shào nián bù shí shì, luò tuò yóu hán wèi.
少年不识事,落魄游韩魏。
zhū xuān liú shuǐ chē, yù lēi fú yún qí.
珠轩流水车,玉勒浮云骑。
zòng héng yì bù yī, rán nuò xīn wú èr.
纵横意不一,然诺心无二。
bái bì zèng ráng jū, huáng jīn fèng máo suì.
白璧赠穰苴,黄金奉毛遂。
miào wǔ piāo lóng guǎn, qīng gē yín fèng chuī.
妙舞飘龙管,清歌吟凤吹。
sān chūn xiǎo yuàn yóu, qiān rì zhōng shān zuì.
三春小苑游,千日中山醉。
zhí yán shēn kě chén, shuí lùn míng yǔ lì.
直言身可沉,谁论名与利。
yī yǐ mèng cháng jūn, zì zhī néng shì yì.
依倚孟尝君,自知能市义。

“清歌吟凤吹”平仄韵脚


拼音:qīng gē yín fèng chuī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘  

网友评论


* “清歌吟凤吹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清歌吟凤吹”出自张昌宗的 《少年行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张昌宗

张昌宗(?-705年),定州义丰(今河北省安国)人,排行第六。美姿容,人称六郎美如莲花。万岁通天二年(697年),张昌宗经太平公主推荐入宫侍奉武则天,张昌宗向武则天推荐了哥哥张易之,兄弟一起入寝宫侍奉。朝内高官、宗室并称易之、昌宗二人为五郎、六郎。张昌宗官至春官侍郎,封为邺国公。圣历二年(699年),武则天敕张昌宗和李峤、张说等学士编撰《三教珠英》。武周晚年,与其兄张易之把持朝政,败坏朝纲。神龙元年(705年)正月十二日,张柬之、敬晖、桓彦范、崔玄暐、袁恕己、李多祚等大臣趁武则天病重发动神龙政变,迎李显复辟,诛杀张昌宗、张易之。