《秋尽途中作》是唐代诗人贯休创作的一首诗词。这首诗描绘了旅途中的景色和诗人心中的思绪。
行行芳草歇,
潭岛叶纷纷。
山色路无尽,
砧声客强闻。
残阳曜极野,
黑水浸空坟。
那得无乡思,
前程入楚云。
诗词借描绘秋季途中旅行的景色来抒发诗人的思乡之情。诗中行行芳草已经停止生长,潭岛上的叶子纷纷落下,山景和路途看不尽头,这些景象都在诗中表现出了秋天即将过去的感觉。砧声是指打砧的声音,传到诗人的耳中,使他倍感他乡之远。
诗词的诗意是表达了诗人在秋天旅途中的思乡之情。在秋天行走看到这些景象,使诗人浮现出对家的思念。残阳照到那久违的原野,黑水也翻涌到亲人的坟墓,这些景象唤起了诗人对家乡的深深思念。诗人在行程前进的楚国云中,回望故乡,即使在旅途中也无法忘记家乡的情感。
这首诗词通过描写秋季旅途中的景色和诗人内心的思绪,传达出对家乡的思念。诗人巧妙地运用自然景观和声音描写,使读者能够深切感受到诗人的心情。整首诗词节奏明快,语言简洁明了,意味深长。通过表达诗人的情感和思绪,诗词给读者带来了一种深深的思乡之情。
全诗拼音读音对照参考
qiū jǐn tú zhōng zuò
秋尽途中作
xíng xíng fāng cǎo xiē, tán dǎo yè fēn fēn.
行行芳草歇,潭岛叶纷纷。
shān sè lù wú jìn, zhēn shēng kè qiáng wén.
山色路无尽,砧声客强闻。
cán yáng yào jí yě, hēi shuǐ jìn kōng fén.
残阳曜极野,黑水浸空坟。
nà de wú xiāng sī, qián chéng rù chǔ yún.
那得无乡思,前程入楚云。
“砧声客强闻”平仄韵脚
拼音:zhēn shēng kè qiáng wén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问
网友评论
* “砧声客强闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“砧声客强闻”出自贯休的 《秋尽途中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。