诗词:《寄西山胡汾》
待价欲要君,
山前独灌园。
虽然不识面,
要且已消魂。
鹿睡红霞影,
泉淋白石门。
伊余心更苦,
何日共深论。
中文译文:
期待着与你见面,
在山前独自浇灌花园。
虽然尚未见面,
但对你的思念已经令我心神颠倒。
鹿在红霞中沉睡,
泉水淋洒在白石门前。
我的心更加苦涩,
何时我们能够深刻交流呢?
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人贯休写给朋友胡汾的信。诗人表达了对友人的期盼,渴望能够与友人见面并分享心中的苦闷和痛苦。诗人用山前独自灌溉花园来比喻自己的心情,将心情的消魂之苦与友人分享。诗中的鹿沉睡在红霞中,泉水在白石门前流淌,形象生动地描绘了山林之美,也抒发了诗人对友人的思念之情。诗人的心痛与友人共深论的渴望,表达了对友谊的珍视和对情感交流的渴望。整首诗情感真挚,意境清雅,通过自然景物的描绘来表达个人的情感和心境,展示了唐代诗歌的特色。
全诗拼音读音对照参考
jì xī shān hú fén
寄西山胡汾
dài jià yù yào jūn, shān qián dú guàn yuán.
待价欲要君,山前独灌园。
suī rán bù shí miàn, yào qiě yǐ xiāo hún.
虽然不识面,要且已消魂。
lù shuì hóng xiá yǐng, quán lín bái shí mén.
鹿睡红霞影,泉淋白石门。
yī yú xīn gèng kǔ, hé rì gòng shēn lùn.
伊余心更苦,何日共深论。
“鹿睡红霞影”平仄韵脚
拼音:lù shuì hóng xiá yǐng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗
网友评论
* “鹿睡红霞影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹿睡红霞影”出自贯休的 《寄西山胡汾》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。