译文:
给澜公的两首信
小一头应当纯白,
孤高住在歙城。
不知你是否安乐,
为何近来无消息。
熊熊烈火旁边行走,
风吹干雪雾清。
途中收到了这封信,
珍重而未尽真诚。
动乱之中丢掉了隐居,
漂泊遥远的居所。
片云没有定居的地方,
得到帮助才能继续前行。
瀑布和灂池是众多公社,
江水挤崩了古代皇城。
期待再次相见,
招手又如何。
全诗拼音读音对照参考
jì lán gōng èr shǒu
寄澜公二首
xiǎo yī tóu yīng bái, gū gāo zhù shè chéng.
小一头应白,孤高住歙城。
bù zhī ān lè fǒu, hé yǐ jìn wú shēng.
不知安乐否,何以近无生。
shāo bī hóng xíng cè, fēng gān xuě zhèn qīng.
烧逼鸿行侧,风干雪朕清。
tú zhōng féng cǐ xìn, zhēn zhòng wèi jīng chéng.
途中逢此信,珍重未精诚。
huāng luàn pāo shēn yǐn, piāo líng yuǎn yù jū.
荒乱抛深隐,飘零远寓居。
piàn yún wú dìng suǒ, dé lì shì féng qú.
片云无定所,得力是逢渠。
pù zhuó qún gōng shè, jiāng bēng gǔ dì xū.
瀑灂群公社,江崩古帝墟。
zhōng qī zài xiāng jiàn, zhāo shǒu fù hé rú.
终期再相见,招手复何如。
“途中逢此信”平仄韵脚
拼音:tú zhōng féng cǐ xìn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震
网友评论
* “途中逢此信”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“途中逢此信”出自贯休的 《寄澜公二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。