《送卢舍人朝觐》是唐代诗人贯休创作的一首诗词。诗意表达了送别卢舍人朝觐的情景,以及对卢舍人的美好祝愿。
诗词的中文译文如下:
送卢舍人朝觐,
卢舍人离去远行,
膻行无为日,
他的品德高尚,言行慎重,
垂衣帝道亨。
他的衣袖垂下,象征着皇权的繁荣。
圣真千载圣,
他所追随的圣人,传世千年。
明必万年明。
他所希望的明君,能够永远明晰。
重德须朝觐,
重视品德的人必须朝拜。
流年不可轻。
光阴易逝,不能轻忽。
洪才传出世,
他的才华广为传颂。
清甲得高名。
他的品行纯正,得到了美名。
罕玉藏无映,
难得的珍宝也无法与他相比。
嵇松画不成。
嵇康和李白的书法都难以比拟。
起衔轩后敕,
他获得皇命,履行官职。
醉别亚夫营。
我们以醉酒的方式告别他的帐幕。
烧阔荆州熟,
火烧广阔的荆州,酿成成熟。
霞新岘首晴。
山岘透着新晴的霞光。
重重尧雨露,
丰沛的雨露降临,
去去汉公卿。
他离开汉朝的高官们。
白发应从白,
白发应该与白色相应,
清贫但更清。
清廉的贫穷比富有更加纯净。
梦缘丹陛险,
他的梦与帝王殿堂相连,危险重重。
春傍彩衣生。
春天附着彩色的衣袍,万物复苏。
既握钟繇笔,
他握着钟繇的笔,书写着辞章。
须调傅说羹。
应该调剂傅说的成果。
倘因星使出,
如果因为星宿的指引,
一望问支铿。
他远望,发问,但没有回应。
这首诗词表达了对卢舍人朝觐的祝愿和送别,同时也展示了作者对才德高尚的人的赞美和对清廉高尚的生活态度的认可。
全诗拼音读音对照参考
sòng lú shè rén cháo jìn
送卢舍人朝觐
shān xíng wú wéi rì, chuí yī dì dào hēng.
膻行无为日,垂衣帝道亨。
shèng zhēn qiān zǎi shèng, míng bì wàn nián míng.
圣真千载圣,明必万年明。
zhòng dé xū cháo jìn, liú nián bù kě qīng.
重德须朝觐,流年不可轻。
hóng cái chuán chū shì, qīng jiǎ dé gāo míng.
洪才传出世,清甲得高名。
hǎn yù cáng wú yìng, jī sōng huà bù chéng.
罕玉藏无映,嵇松画不成。
qǐ xián xuān hòu chì, zuì bié yà fū yíng.
起衔轩后敕,醉别亚夫营。
shāo kuò jīng zhōu shú, xiá xīn xiàn shǒu qíng.
烧阔荆州熟,霞新岘首晴。
chóng chóng yáo yǔ lù, qù qù hàn gōng qīng.
重重尧雨露,去去汉公卿。
bái fà yìng cóng bái, qīng pín dàn gèng qīng.
白发应从白,清贫但更清。
mèng yuán dān bì xiǎn, chūn bàng cǎi yī shēng.
梦缘丹陛险,春傍彩衣生。
jì wò zhōng yáo bǐ, xū diào fù shuō gēng.
既握钟繇笔,须调傅说羹。
tǎng yīn xīng shǐ chū, yī wàng wèn zhī kēng.
倘因星使出,一望问支铿。
“膻行无为日”平仄韵脚
拼音:shān xíng wú wéi rì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质
网友评论