诗词《士马后见赤松舒道士》是唐代贯休所作。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
满眼尽疮痍,
相逢相对悲。
乱阶犹未已,
一柱若为支。
堰茗蒸红枣,
看花似好时。
不知今日后,
吾道竟何之。
译文:
眼前尽是战争的残痕,相遇时互相感到悲伤。
战乱的阶梯还未停止,一根柱子倒如支撑。
煮茶的水蒸发着红枣的香味,看花时仿佛是美好的时光。
不知道今后的道路将何去何从。
诗意:
这首诗描绘了作者所处时代的悲苦景象。战争的破坏和伤痛无处不在,人们相遇时都充满了哀伤之情。社会秩序凌乱,一切仍未恢复。然而,即便在如此残酷的环境中,作者仍然能够欣赏到一些美好的事物,如茶的香味和花的美丽。最后,作者对未来道路的发展感到迷惑和困惑。
赏析:
这首诗以简洁的语言展示了战乱时期的苦难和困惑。疮痍和悲伤是整个诗歌的主题,在描绘战争的景象中,诗中描写了一根柱子,象征着作者内心的坚持和支撑。然而,即使在如此困境中,作者依然能够从一些细小的美好事物中寻找慰藉,如煮茶时弥漫的香味和美丽的花朵。最后两句表达了作者对未来道路的迷茫和疑惑,暗示了诗人对时代变革的忧虑。整体上,这首诗以简练而富有表达力的语言展现了唐代战乱时期的真实感受,展示了诗人对美好事物的向往和对未来的不确定感。
shì mǎ hòu jiàn chì sōng shū dào shì
士马后见赤松舒道士
mǎn yǎn jǐn chuāng yí, xiāng féng xiāng duì bēi.
满眼尽疮痍,相逢相对悲。
luàn jiē yóu wèi yǐ, yī zhù ruò wéi zhī.
乱阶犹未已,一柱若为支。
yàn míng zhēng hóng zǎo, kàn huā shì hǎo shí.
堰茗蒸红枣,看花似好时。
bù zhī jīn rì hòu, wú dào jìng hé zhī.
不知今日后,吾道竟何之。
拼音:xiāng féng xiāng duì bēi
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支