诗词《春晚访镜湖方干》是唐代贯休所作,描述了作者在湖边幽居时,春天的景色和自己的感慨。
译文如下:
幽居湖边滨,春天残花时分。路途遥远有峰峦,多时有擉鳖人。花儿开始蒸酿酒,渔船不够容身。不要惊讶我频繁来此,我也像你们一样隐沦。
这首诗描绘了作者身处湖边幽居时的景象。他访问镜湖时,正值春季,花儿依然开放,但已经开始凋谢。诗中提到的峰峦和雨,增添了一种幽静的感觉。
诗中的“擉鳖人”指的是捕鳖之人。作者在湖边看到了这些捕鳖人,暗示了自己的孤独和寂寞。
诗中还描述了湖边的景色,花儿开始蒸酿酒,这是一种诗中常见的象征手法,诗人通过描述花儿蒸酿酒,表达了自己对美好事物的渴望和向往。
最后两句“莫讶频来此,伊余亦隐沦”,表达了作者频繁来到镜湖的心情,并表示自己也像这些捕鳖人一样,被湖边的景色吸引,逐渐沉溺其中。
总的来说,这首诗词通过描绘春天湖边的景色和自己的感慨,表达了作者对于美好事物的追求和一种内心的孤寂。
全诗拼音读音对照参考
chūn wǎn fǎng jìng hú fāng gàn
春晚访镜湖方干
yōu jū hú běi bīn, xiāng fǎng zhí cán chūn.
幽居湖北滨,相访值残春。
lù yuǎn zhū fēng yǔ, shí duō chuò biē rén.
路远诸峰雨,时多擉鳖人。
zhēng huā chū niàng jiǔ, yú tǐng liè róng shēn.
蒸花初酿酒,渔艇劣容身。
mò yà pín lái cǐ, yī yú yì yǐn lún.
莫讶频来此,伊余亦隐沦。
“时多擉鳖人”平仄韵脚
拼音:shí duō chuò biē rén
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论
* “时多擉鳖人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时多擉鳖人”出自贯休的 《春晚访镜湖方干》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。