中文译文:河水稀薄,星星稀疏,雪花飘飘,月亮孤单。松枝上清新的气息进入我肌肤。我知道好诗胜过金玉,但是我的心灵极度疲惫,特地没有灵感。
诗意:这首诗词以自然景观和作者的感受为主题,表达了作者的孤独与心灵疲惫。河水稀薄、星星稀疏、雪花飘飘以及月亮孤单的描绘,营造了一种寂静和冷清的氛围。而作者感受到松枝上的清新气息,是与外界相互交融的一种方式。尽管作者知道好的句子比金玉还珍贵,但是他的内心却因为种种原因而缺乏灵感,感到疲劳。
赏析:这首诗词以简洁凝练的语言刻画了作者内心的孤独和疲惫。通过自然景观的描绘,境界感和情感感受相互交织。作者通过河薄星疏、雪月孤等形象的描绘,表达了自己的孤独之感,而清新的松枝气息则象征着外界的新鲜与活力,暗示着一种对于灵感和创作的渴望。最后两句“因知好句胜金玉,心极神劳特地无”,既反映了作者对于优秀诗句的追求认同,又表达了他自身心灵疲惫的状态,着重突出了作者当前的困境和无奈。整首诗意境高远,抒发了诗人的内心情感,具有一定的审美价值。
全诗拼音读音对照参考
kǔ yín
苦吟
hé báo xīng shū xuě yuè gū, sōng zhī qīng qì rù jī fū.
河薄星疏雪月孤,松枝清气入肌肤。
yīn zhī hǎo jù shèng jīn yù, xīn jí shén láo tè dì wú.
因知好句胜金玉,心极神劳特地无。
“河薄星疏雪月孤”平仄韵脚
拼音:hé báo xīng shū xuě yuè gū
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞
网友评论
* “河薄星疏雪月孤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“河薄星疏雪月孤”出自贯休的 《苦吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。