“细涟嘉树拂窗凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   贯休

细涟嘉树拂窗凉”出自唐代贯休的《别卢使君归东阳二首》, 诗句共7个字。

雨气濛濛草满庭,式微吟剧更谁听。
诗逢匠化唯贪住,日觉恩深不易铭。
心苦只应消鬓黑,梦游频入倚天青。
从兹还似归回首,唯祝台星与福星。
家在严陵钓渚旁,细涟嘉树拂窗凉
难医林薮烟霞癖,又出芝兰父母乡。
孤帆好风千里暖,深花黄鸟一声长。
终期金鼎调羹日,再近尼丘日月光。

诗句汉字解释

诗词《别卢使君归东阳二首》是唐代贯休创作的。下面是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨气濛濛草满庭,
式微吟剧更谁听。
诗逢匠化唯贪住,
日觉恩深不易铭。

心苦只应消鬓黑,
梦游频入倚天青。
从兹还似归回首,
唯祝台星与福星。

这首诗描绘了离别时的情景。草堆满庭院,雨雾缭绕,使君处境日渐式微,吟唱剧作也没有人来倾听。诗人感叹自己的诗文只能在和尚来访时珍藏,日子久了也会被遗忘,因此他认为珍惜别人的赞赏和恩情是很重要的。

诗中还表达了诗人对别离的痛苦之情,他的心情沉郁,容颜逐渐黯淡。他经常做梦,在梦中他会去倚天青处游玩。然而,尽管他常常盼望着回顾过去,但他只能向台星和福星祝福,无法改变自己的命运。

第二首诗描述了诗人家的情景。他的家庭位于严陵附近的钓渚旁,窗外有着美丽的嘉树,微风拂过令人愉悦。然而,尽管他有着这样美好的环境,他却无法克制住自己对山林和烟霞的迷恋,再次离开家乡。即便如此,他依然向尼丘寺寺主祈求光明和好运。

通过这两首诗,贯休抒发了他的离别之情和对家庭、命运的思考。他人生的困境和内心的矛盾在这些文字中得到了传达。诗中的分别和离开不仅仅是作者个人的情感体验,也折射出了时代的变迁和人生的无常。

全诗拼音读音对照参考


bié lú shǐ jūn guī dōng yáng èr shǒu
别卢使君归东阳二首
yǔ qì méng méng cǎo mǎn tíng, shì wēi yín jù gèng shuí tīng.
雨气濛濛草满庭,式微吟剧更谁听。
shī féng jiàng huà wéi tān zhù,
诗逢匠化唯贪住,
rì jué ēn shēn bù yì míng.
日觉恩深不易铭。
xīn kǔ zhǐ yīng xiāo bìn hēi, mèng yóu pín rù yǐ tiān qīng.
心苦只应消鬓黑,梦游频入倚天青。
cóng zī hái shì guī huí shǒu, wéi zhù tái xīng yǔ fú xīng.
从兹还似归回首,唯祝台星与福星。
jiā zài yán líng diào zhǔ páng, xì lián jiā shù fú chuāng liáng.
家在严陵钓渚旁,细涟嘉树拂窗凉。
nán yī lín sǒu yān xiá pǐ,
难医林薮烟霞癖,
yòu chū zhī lán fù mǔ xiāng.
又出芝兰父母乡。
gū fān hǎo fēng qiān lǐ nuǎn, shēn huā huáng niǎo yī shēng zhǎng.
孤帆好风千里暖,深花黄鸟一声长。
zhōng qī jīn dǐng tiáo gēng rì, zài jìn ní qiū rì yuè guāng.
终期金鼎调羹日,再近尼丘日月光。

“细涟嘉树拂窗凉”平仄韵脚


拼音:xì lián jiā shù fú chuāng liáng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “细涟嘉树拂窗凉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“细涟嘉树拂窗凉”出自贯休的 《别卢使君归东阳二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

贯休简介

贯休

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。