夜雨初湿山上的草地,清新的雨声和干枯的树木相互交错。闲暇之余,我吟唱着竺仙的偈语,感受到了清新绝美的氛围,超越了玉的美好。
诗词中文译文:夜晚的雨水湿润了山上的草地,清新的雨声和干枯的树木交织在一起。在空闲的时候,我吟唱着竺仙的诗句,感受到了清新幽雅的氛围,感觉超越了美玉的美丽。
诗意:这首诗通过描绘夜晚的雨水和山上的草地、树木,表达了一种幽静、清新的氛围。作者以一种超越凡俗之美的方式,吟唱竺仙的偈语,让人产生一种清绝的感觉。
赏析:这首诗以简洁流畅的文字描绘了夜雨的情景,通过对细节的观察和描写,营造出一种清新幽雅的氛围。诗中运用了对比的手法,将雨水和干枯的树木相互交织,增加了诗意的层次感。而通过吟唱竺仙的偈语,表达了作者对超越凡俗之美的追求,给人以雅致脱俗的感觉。整首诗篇朴实而纯粹,直接地传达了作者的情感和意境,给读者留下了一种深深的印象。
全诗拼音读音对照参考
yè yǔ
夜雨
yè yǔ shān cǎo shī, shuǎng lài zá kū mù.
夜雨山草湿,爽籁杂枯木。
xián yín zhú xiān jì, qīng jué guò yú yù.
闲吟竺仙偈,清绝过于玉。
“清绝过于玉”平仄韵脚
拼音:qīng jué guò yú yù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃
网友评论
* “清绝过于玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清绝过于玉”出自贯休的 《夜雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。