《酬岳阳李主簿卷》是唐代齐己所作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:回报岳阳的李主簿,读卷让我心情愉悦,潇湘的水泛滥进屋。湖面没有云彩,只有月光晃动着清冷的灵魂。倚着栏杆,达到底部,凝结起我的情感,与源头合为一体。这首诗写成了怀念之情,寄给你,难以忘怀。
诗意和赏析:这首诗以岳阳的李主簿的卷子为题材,表达了诗人通过阅读这卷卷子所感受到的愉悦和思绪的流动。诗中描绘了湘江水泛滥进入门中,给人一种广阔的氛围感。诗人注意到湖面上没有云彩,只有明亮的月光,这景象使他的内心感到清冷,并且受到了启发。他靠在栏杆上,感受湖水的深度,与湖水的源头达到了一种凝结的合一状态。最后,诗人将他的这首诗寄给了李主簿,表达了他对李主簿的怀念之情,并表示这首诗很难被忘记。
这首诗以自然景观为背景,通过描写湖泊和月光的变化来表达诗人的心情。诗词的语言简练明快,意象鲜明生动。通过描绘自然景物,诗人将自己的情感与之融合,表达了对美的追求和对朋友的怀念之情。整首诗虽然字数不多,但却展现了很多意象和情感,给人以思考和联想的空间。
全诗拼音读音对照参考
chóu yuè yáng lǐ zhǔ bù juǎn
酬岳阳李主簿卷
bǎ juǎn sī gāo xìng, xiāo xiāng kuò jìn mén.
把卷思高兴,潇湘阔浸门。
wú yún shēng cuì làng, yǒu yuè dòng qīng hún.
无云生翠浪,有月动清魂。
yǐ kǎn yīng qióng dǐ, níng qíng hé dào yuán.
倚槛应穷底,凝情合到源。
wèi jūn yín suǒ jì, nán shèn zhì wàng quán.
为君吟所寄,难甚至忘筌。
“无云生翠浪”平仄韵脚
拼音:wú yún shēng cuì làng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “无云生翠浪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无云生翠浪”出自齐己的 《酬岳阳李主簿卷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。