《寄楚萍上人》是唐代诗人齐己创作的一首诗。
中文译文:
北面的香炉秀丽,
南边的瀑布寒冷。
自然界一直有来去,
夏天满了又过秋残。
阳光在松杉之间交错,
云朵在洞穴和壑谷间自由延展。
那个山峰是我的邻居,
只有一块石头就可以平静相安。
诗意和赏析:
《寄楚萍上人》以对自然景物的描绘,表达了作者对自然的热爱和思考。北面的香炉代表美丽的景色,南边的瀑布代表清凉的环境,两者形成对比,折射出作者对自然美的向往。然而,无论是香炉还是瀑布,都是有来有去的,暗示了自然景物的变化和流转。阳光、云朵、山峰与石头等元素描绘了自然的壮美与恬静,给人以静谧与宁静的感觉。
整首诗以简洁优美的文字,将美景与哲理融为一体。表达了作者对人与自然和谐相处的向往,也通过自然景物的变化和流转,寄托了人生的无常和不断追求的主题。同时,与楚萍上人的寄语,也体现出作者对友谊和思念的珍视。诗中的景物描写真实生动,给人以强烈的视觉和感官享受,同时又表达了作者的情感和思考。总之,这首诗通过对自然景物的描绘,传达出对自然美和人生哲理的追求,展现了唐代齐己独特的诗歌艺术风格。
全诗拼音读音对照参考
jì chǔ píng shàng rén
寄楚萍上人
běi miàn xiāng lú xiù, nán biān pù bù hán.
北面香炉秀,南边瀑布寒。
zì lái huán dú qù, xià mǎn yòu qiū cán.
自来还独去,夏满又秋残。
rì yǐng sōng shān luàn, yún róng dòng hè kuān.
日影松杉乱,云容洞壑宽。
hé fēng shì lín cè, piàn shí xǔ xiāng ān.
何峰是邻侧,片石许相安。
“北面香炉秀”平仄韵脚
拼音:běi miàn xiāng lú xiù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥
网友评论
* “北面香炉秀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“北面香炉秀”出自齐己的 《寄楚萍上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。