“燕雀语相和”的意思及全诗出处和翻译赏析

燕雀语相和”出自唐代齐己的《夏日作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàn què yǔ xiāng hè,诗句平仄:仄仄仄平仄。

全诗阅读

燕雀语相和,风池满芰荷。
可惊成事晚,殊喜得闲多。
竹众凉欺水,苔繁绿胜莎。
无惭孤圣代,赋咏有诗歌。


诗词类型:

《夏日作》齐己 翻译、赏析和诗意


《夏日作》是唐代齐己写的一首诗,描绘了夏日的景象和诗人心情。该诗的中文译文为:

燕雀互相呼鸣,
微风吹动着芰荷。
如此美景使人惊讶,
但喜欢有更多的闲情。
竹子形成一片阴凉,
青苔繁茂胜过草坪。
不愧为寂寞时代的独孤圣人,
他们赋予了这首诗歌的赞美和咏史。

该诗虽然简短,但通过细腻的描写展示了夏日的景色和诗人内心的感受。诗人用"燕雀语相和"来形容燕雀的啼鸣,展示了夏日清晨的宁静和生机。"风池满芰荷"一句表现了微风吹拂芰荷荡漾的美景,诗人由此感叹夏日的美景如此惊人,使人愉悦。"可惊成事晚,殊喜得闲多"的意思是这景色令人惊叹,可惜美景逐渐消逝,诗人庆幸能够有更多的闲暇时光来欣赏这美景。"竹众凉欺水,苔繁绿胜莎"一句描绘了竹子庇荫下的凉爽感觉,地上的青苔茂盛胜过草坪,给人一种清凉的感觉。最后两句"无惭孤圣代,赋咏有诗歌"表达了诗人无愧于孤独的时代,他们赋予了这首诗歌被咏史和赞美的力量。

总的来说,这首诗通过简洁的语言表达了夏日景色的美丽和诗人内心的感受,展现了诗人对生活中美好瞬间的珍惜和感激之情。

《夏日作》齐己 拼音读音参考


xià rì zuò
夏日作

yàn què yǔ xiāng hè, fēng chí mǎn jì hé.
燕雀语相和,风池满芰荷。
kě jīng chéng shì wǎn, shū xǐ de xián duō.
可惊成事晚,殊喜得闲多。
zhú zhòng liáng qī shuǐ, tái fán lǜ shèng shā.
竹众凉欺水,苔繁绿胜莎。
wú cán gū shèng dài, fù yǒng yǒu shī gē.
无惭孤圣代,赋咏有诗歌。

“燕雀语相和”平仄韵脚


拼音:yàn què yǔ xiāng hè

平仄:仄仄仄平仄

韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个  

网友评论


齐己

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

“燕雀语相和”的相关诗句