新秋病中枕上闻蝉,是唐代诗人齐己创作的一首诗词。诗词的中文译文为:在秋天的夜晚病中,躺在床上稍微清醒了一下,突然听到了蝉鸣一声。此时我才明白生命并不会停止,昨天的生命就是今天的前世。我更想靠近窗边聆听,却难以起身。寻找应该与蝉一样蜕变换壳,再次饮露水,洗净心灵。
这首诗词描绘了诗人在病中借助蝉声的感悟。诗人用枕上稍醒的状态来表达人们在平静的夜晚通过蝉鸣,感悟到生命的延续和循环。诗人将自己的病状与生命的轮回联系在一起,表达了对生命的探问和思考。诗人希望能够靠近窗边,继续聆听蝉声,但因病弱无法起身。他希望自己能像蝉一样蜕变,洗净过去的污垢,迎接新的生命。
这首诗词通过描写诗人在病中的思考和感悟,表达了对生命的热爱和对生命的思考。蝉声象征着生命的延续和轮回,诗人通过蝉声的启示,深思生命的意义和存在。诗词充满了哲理的意味,也表现了诗人对于生命的坚持和积极的态度。
整体上,这首诗词通过融入蝉声的引导,探讨了生命的意义和循环,表达了对生命的追问与热爱。诗词并不复杂,但蕴含着深刻的哲理,给人以启迪和思考。
全诗拼音读音对照参考
xīn qiū bìng zhōng zhěn shàng wén chán
新秋病中枕上闻蝉
zhěn shàng shāo xǐng xǐng, hū wén chán yī shēng.
枕上稍醒醒,忽闻蝉一声。
cǐ shí zhī bù sǐ, zuó rì jí qián shēng.
此时知不死,昨日即前生。
gèng yù lín chuāng tīng, yóu nán cè zhàng xíng.
更欲临窗听,犹难策杖行。
xún yīng tóng tuì qiào, zhòng yǐn lù huá qīng.
寻应同蜕壳,重饮露华清。
“犹难策杖行”平仄韵脚
拼音:yóu nán cè zhàng xíng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬
网友评论
* “犹难策杖行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹难策杖行”出自齐己的 《新秋病中枕上闻蝉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。