《闭门》是唐代诗人齐己所作的一首诗。这首诗表达了诗人的退隐之意和对世事的淡泊态度。
诗中诗人通过“闭门”来象征自己远离外界纷杂事物的生活方式。诗人不再关心外界的事务,内心淡然无欲,闭门自守。无论是日间还是黄昏,不论是白天还是黑夜,都无人来找诗人交流,诗人的门只有自己关上。
诗中的“灯集飞蛾影,窗销迸雪痕”形象地描绘了诗人闭门独处的生活场景。灯下飞舞的蛾子和窗户上留下的雪痕成为了形影相随的伴侣,与诗人共度寂寞之夜。
然而,尽管诗人闭门自守,但他内心却自有光明。诗人提到了“一句祖师言”,表明自己有明确的信仰和旨趣,也说明了诗人退隐的主观原因。
整首诗通过简洁的文字,描绘了一个闭门隐居的诗人的生活状态。诗人不问世事,自闭门而居,追求内心的安宁和宁静。这首诗充满了对尘世纷扰的疲倦和对返璞归真的向往,体现了齐己的禅意思维和游离世事的心境。
全诗拼音读音对照参考
bì mén
闭门
wài shì xiū guān niàn, huī xīn dú bì mén.
外事休关念,灰心独闭门。
wú rén lái wèn wǒ, bái rì yòu huáng hūn.
无人来问我,白日又黄昏。
dēng jí fēi é yǐng, chuāng xiāo bèng xuě hén.
灯集飞蛾影,窗销迸雪痕。
zhōng xīn zì míng liǎo, yī jù zǔ shī yán.
中心自明了,一句祖师言。
“外事休关念”平仄韵脚
拼音:wài shì xiū guān niàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声二十九艳
网友评论
* “外事休关念”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“外事休关念”出自齐己的 《闭门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。