贺雪
上清凝结下乾坤,
为瑞为祥表致君。
日月影从光外过,
山河形向静中分。
歌扬郢路谁同听,
声洒梁园客共闻。
堪想画堂帘卷次,
轻随舞袖正纷纷。
中文译文:
庆贺下雪
上清凝结下乾坤,
作为喜庆的象征表达给君王。
日月的影子从光线之外经过,
山河的形状在静谧的中间分离。
歌声扬起,谁一同聆听郢路,
音乐洒落,梁园的客人共同听闻。
想象着画堂帘卷的情景,
轻柔地随舞袖飘动不停。
诗意:
这首诗描述了雪的美丽和神奇,以及它给人们带来的喜庆和宁静之感。诗人通过描绘雪的凝结和下落,表达了对雪的庆贺之情,并以此象征吉祥和富饶。诗中还提到了歌声和音乐,以及画堂帘卷的情景,给人一种宴会和欢庆的氛围。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了雪的美景和喜庆的情景,通过表达对雪的庆贺之情,展示了诗人的喜悦和赞美之情。诗中的描写细腻而富有想象力,使人能够感受到雪的美丽和神奇所带来的愉悦和宁静。同时,诗人还通过提到歌声和音乐,以及画堂帘卷等细节,增加了诗歌的艺术感和情感效果,使整首诗更加生动和丰富。整体而言,这首诗情感饱满,意境清新,给人一种喜庆和愉悦的感觉。
全诗拼音读音对照参考
hè xuě
贺雪
shàng qīng níng jié xià qián kūn, wèi ruì wèi xiáng biǎo zhì jūn.
上清凝结下乾坤,为瑞为祥表致君。
rì yuè yǐng cóng guāng wài guò,
日月影从光外过,
shān hé xíng xiàng jìng zhōng fēn.
山河形向静中分。
gē yáng yǐng lù shuí tóng tīng, shēng sǎ liáng yuán kè gòng wén.
歌扬郢路谁同听,声洒梁园客共闻。
kān xiǎng huà táng lián juàn cì, qīng suí wǔ xiù zhèng fēn fēn.
堪想画堂帘卷次,轻随舞袖正纷纷。
“声洒梁园客共闻”平仄韵脚
拼音:shēng sǎ liáng yuán kè gòng wén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文 (仄韵) 去声十三问
网友评论