诗词《答常学士》的中文译文如下:
罢修儒业罢修真,
放下繁琐的学问和修炼真道,
养拙藏愚春复春。
追求朴素的生活,隐藏愚笨,春天又春天。
到老不疏林里鹿,
直到老年仍能保持与山林中的鹿群的亲近,
平生难见日边人。
终生难以见到边陲的人。
洞桃深处千林锦,
深洞中的桃花千枝如锦绣,
岩雪铺时万草新。
岩上的雪下时,万草翠绿如新。
深谢名贤远相访,
深深地感谢名贤们的远道而来造访,
求闻难博凤为邻。
虽然渴望倾听和学习,但难以与凤凰为邻。
该诗体现了李梦符对于繁琐功课和虚妄修炼的抛弃,以及对简单朴素生活的追求。他将自己比作林中的鹿,与自然和谐相处,获得内心的平静。诗中的洞桃和岩雪形容了山中的景色,表达了美丽自然景致。李梦符以此表达了对于朴素与自然之美的向往,以及对于名利和虚浮的抵制。他深谢名贤们的来访,但也表示了自己难以与他们并驾齐驱的心态。这首诗意境深远,情感真挚,表达了作者深刻的人生哲思和追求。
全诗拼音读音对照参考
dá cháng xué shì
答常学士
bà xiū rú yè bà xiū zhēn, yǎng zhuō cáng yú chūn fù chūn.
罢修儒业罢修真,养拙藏愚春复春。
dào lǎo bù shū lín lǐ lù,
到老不疏林里鹿,
píng shēng nán jiàn rì biān rén.
平生难见日边人。
dòng táo shēn chù qiān lín jǐn, yán xuě pù shí wàn cǎo xīn.
洞桃深处千林锦,岩雪铺时万草新。
shēn xiè míng xián yuǎn xiāng fǎng, qiú wén nán bó fèng wèi lín.
深谢名贤远相访,求闻难博凤为邻。
“深谢名贤远相访”平仄韵脚
拼音:shēn xiè míng xián yuǎn xiāng fǎng
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾
网友评论
* “深谢名贤远相访”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深谢名贤远相访”出自李梦符的 《答常学士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。