“沈冥恨有馀”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李叔霁

沈冥恨有馀”出自唐代李叔霁的《死后诗》, 诗句共5个字。

忽作无期别,沈冥恨有馀
长安虽不远,无信可传书。

诗句汉字解释

《死后诗》是唐代李叔霁所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忽然离别不知何时,心中满怀愤恨。
长安虽然离得不算远,却无法传信来往。

诗意:
这首诗词表达了一种突然离别的心情,并描写了离别后的愤恨和无法传递消息的痛苦。

赏析:
《死后诗》通过简洁而深入的文字,表达出作者突然离别的心情。作者以忽然离别作为开头,突显了无法预测和控制的分离。接着,诗人表达了内心的愤恨,沉浸在无法挽回的懊悔之中。最后,他提到长安虽然离得不远,但无法传送消息给对方,进一步强调了离别所带来的痛苦和无能为力的感受。

整首诗词简洁而凝练,通过简单的描述和对比,传达了作者内心的痛苦和无奈。诗人的情感真挚深切,与读者产生共鸣。此诗表达了离别和无法沟通的困境,体现了无法影响命运和人际交流的无奈。李叔霁通过诗词表达了他对离别的感受和无法挽回的遗憾,使读者更深刻地感受到离别的痛苦和无奈。

全诗拼音读音对照参考


sǐ hòu shī
死后诗
hū zuò wú qī bié, shěn míng hèn yǒu yú.
忽作无期别,沈冥恨有馀。
cháng ān suī bù yuǎn, wú xìn kě chuán shū.
长安虽不远,无信可传书。

“沈冥恨有馀”平仄韵脚


拼音:shěn míng hèn yǒu yú
平仄:仄平仄仄平
韵脚

网友评论


* “沈冥恨有馀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沈冥恨有馀”出自李叔霁的 《死后诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。