“断肠泉壤下”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   韦璜

断肠泉壤下”出自唐代韦璜的《赠姊》, 诗句共5个字。

修短各有分,浮华亦非真。
断肠泉壤下,幽忧难具陈。
凄凄白杨风,日暮堪愁人。

诗句汉字解释

快断两人肠,泉壤下幽忧。
火超芦荻雪,毒遍杏花洲。
寂寞秋空马,愁沉晚波舟。

愿知世间事,断肠处处留。
独散汨罗暮,徘徊江汉州。
人世如万古,我心自悠悠。

中文译文:修短各有命运,浮华也并非真实。痛苦的泉水和黑暗的忧愁,在我的心里无法言表。凄凄的白杨树在风中哀怨,夜晚降临时令人愁绪万千。

诗意:这首诗表达了作者对世俗繁华的看法,认为修短不一,轻浮的事物并不真实。他的心境充满了忧伤和痛苦,无法表达对这些感受的陈述。同时,诗中描述了夜晚的凄凉和寂寞。

赏析:《赠姊》以简洁的笔法写出了作者内心的忧虑和寂寞,抒发了对世俗浮华的不屑和无奈之情。通过描写夜晚的景色以及白杨树的凄凉风声,诗中营造出一种忧愁的氛围。诗中的断肠、泉壤、幽忧等词语都展示了作者内心的痛苦和困惑。整首诗以朴实的语言和抒情的笔调,展现了作者对世俗苦难的独特感受,给人一种深深的共鸣。

全诗拼音读音对照参考


zèng zǐ
赠姊
xiū duǎn gè yǒu fèn, fú huá yì fēi zhēn.
修短各有分,浮华亦非真。
duàn cháng quán rǎng xià, yōu yōu nán jù chén.
断肠泉壤下,幽忧难具陈。
qī qī bái yáng fēng, rì mù kān chóu rén.
凄凄白杨风,日暮堪愁人。

“断肠泉壤下”平仄韵脚


拼音:duàn cháng quán rǎng xià
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃  

网友评论


* “断肠泉壤下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断肠泉壤下”出自韦璜的 《赠姊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。