“妾自吴宫还越国”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   西施

妾自吴宫还越国”出自唐代西施的《谢王轩》, 诗句共7个字。

妾自吴宫还越国,素衣千载无人识。
当时心比金石坚,今日为君坚不得。

诗句汉字解释

《谢王轩》是一首唐代的诗词,作者是西施。该诗描写了西施自吴宫返回越国后的心境。

中文译文:
我自吴宫还越国,
素衣千载无人识。
当时心比金石坚,
今日为君坚不得。

诗意:
这首诗词表达了作者西施的心境。她回到越国后,穿着素衣,千载无人识她的心情。当时,她的心坚如金石,但今天为了情人却无法保持坚定。

赏析:
这首诗词通过作者自我赞美的方式,表达了她心境的变化。她自吴宫回到越国,穿着平凡的素衣,无人识她。她通过自己的心境对比来阐述当时和现在的不同。当时她的心如金石般坚定,但为了情人,她的坚定已无法保持。这首诗词揭示出了作者内心的矛盾和变化,展示了她在帝王和情人之间的挣扎和无奈。

全诗拼音读音对照参考


xiè wáng xuān
谢王轩
qiè zì wú gōng hái yuè guó, sù yī qiān zǎi wú rén shí.
妾自吴宫还越国,素衣千载无人识。
dāng shí xīn bǐ jīn shí jiān, jīn rì wèi jūn jiān bù dé.
当时心比金石坚,今日为君坚不得。

“妾自吴宫还越国”平仄韵脚


拼音:qiè zì wú gōng hái yuè guó
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职  

网友评论


* “妾自吴宫还越国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妾自吴宫还越国”出自西施的 《谢王轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。