“忍使孤魂愁夜永”的意思及全诗出处和翻译赏析

忍使孤魂愁夜永”出自唐代薛涛的《赠杨蕴中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rěn shǐ gū hún chóu yè yǒng,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

全诗阅读

玉漏声长灯耿耿,东墙西墙时见影。
月明窗外子规啼,忍使孤魂愁夜永


诗词类型:

《赠杨蕴中》薛涛 翻译、赏析和诗意


《赠杨蕴中》是唐代女诗人薛涛的作品。这首诗以描绘寂静的夜晚为背景,通过诗人对月光、灯光和子规的描写,表达了孤独和寂寞的情感。

诗词的中文译文如下:
玉漏声长灯耿耿,
东墙西墙时见影。
月明窗外子规啼,
忍使孤魂愁夜永。

诗意展现了夜晚的静谧和孤寂。首句“玉漏声长灯耿耿”,描绘了夜晚的寂静和漫长。玉漏是一种计时器,其声音随时间的流逝而传出。灯光明亮,闪耀着的光芒充盈着整个房间。

接下来的两句“东墙西墙时见影”,用影子的形象描绘了墙壁上移动的灯光。墙壁上的影子不断变化,映照出光与影的对比。

接着,“月明窗外子规啼”,子规是一种鸟,常被认为会预兆悲哀。这句诗描绘了月亮的明亮和窗外的子规叫声,营造了一种凄凉的氛围。

最后一句“忍使孤魂愁夜永”,表达了诗人内心的孤寂和忧愁。孤魂指的是诗人自己的灵魂,夜晚的寂静使得诗人的忧伤无法释放。

整首诗描绘了一个宁静而孤独的夜晚,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的寂寞和哀伤。薛涛的诗歌以细腻的情感和独特的形象表达著称,这首诗也是她情感世界的真实写照。

《赠杨蕴中》薛涛 拼音读音参考


zèng yáng yùn zhōng
赠杨蕴中

yù lòu shēng zhǎng dēng gěng gěng, dōng qiáng xī qiáng shí jiàn yǐng.
玉漏声长灯耿耿,东墙西墙时见影。
yuè míng chuāng wài zǐ guī tí, rěn shǐ gū hún chóu yè yǒng.
月明窗外子规啼,忍使孤魂愁夜永。

“忍使孤魂愁夜永”平仄韵脚


拼音:rěn shǐ gū hún chóu yè yǒng

平仄:仄仄平平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  

网友评论


薛涛

薛涛头像

薛涛(约768~832年),唐代女诗人,字洪度。长安(今陕西西安)人。因父亲薛郧做官而来到蜀地,父亲死后薛涛居于成都。居成都时,成都的最高地方军政长官剑南西川节度使前后更换十一届,大多与薛涛有诗文往来。韦皋任节度使时,拟奏请唐德宗授薛涛以秘书省校书郎官衔,但因格于旧例,未能实现,但人们却称之为“女校书”。曾居浣花溪(今有浣花溪公园)上,制作桃红色小笺写诗,后人仿制,称“薛涛笺”。成都望江楼公园有薛涛墓。