“宝剑化龙归碧落”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   韦检

宝剑化龙归碧落”出自唐代韦检的《附:检悼亡姬诗》, 诗句共7个字。

宝剑化龙归碧落,嫦娥随月下黄泉。
一杯酒向青春晚,寂寞书窗恨独眠。

诗句汉字解释

附:检悼亡姬诗

宝剑化龙归碧落,
嫦娥随月下黄泉。
一杯酒向青春晚,
寂寞书窗恨独眠。

诗词的中文译文:
附:悼念亡姬诗

宝剑化为龙飞向碧落,
嫦娥随月牵引下黄泉。
一杯酒与青春一起消逝,
寂寞的书窗里怀恨独自沉睡。

诗意和赏析:
这首诗是韦检写给亡姬的诗,表达了诗人对逝去姬人的哀悼之情。诗中以宝剑化龙、嫦娥随月的形象,映射诗人心中逝去姬人的飘渺和神秘。宝剑化为龙后,飞向碧落,象征着姬人以高贵的方式归于天堂。嫦娥紧随月牵引,也象征着姬人与月亮和黄泉一起离去。诗人用这样的寓意来表达亡姬的离去,表达了他对亡姬的思念和哀悼之情。

诗的后两句描述了诗人自己的境遇。一杯酒向青春晚,表达出对时光的消逝和青春的逝去的感慨和无奈。寂寞的书窗里怀恨独自沉睡,表达了诗人心中的孤独和对逝去亡姬的思念之情。整首诗通过隐喻和意象,将诗人对亡姬的哀悼、沉思、思念等情感巧妙地融于其中,使诗意深远、意蕴丰富。

全诗拼音读音对照参考


fù: jiǎn dào wáng jī shī
附:检悼亡姬诗
bǎo jiàn huà lóng guī bì luò, cháng é suí yuè xià huáng quán.
宝剑化龙归碧落,嫦娥随月下黄泉。
yī bēi jiǔ xiàng qīng chūn wǎn, jì mò shū chuāng hèn dú mián.
一杯酒向青春晚,寂寞书窗恨独眠。

“宝剑化龙归碧落”平仄韵脚


拼音:bǎo jiàn huà lóng guī bì luò
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药  

网友评论


* “宝剑化龙归碧落”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宝剑化龙归碧落”出自韦检的 《附:检悼亡姬诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。