“犹傍珠帘玉钩立”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   故台城妓

犹傍珠帘玉钩立”出自唐代故台城妓的《金陵词》, 诗句共7个字。

宫中细草香红湿,宫内纤腰碧窗泣。
唯有虹梁春燕雏,犹傍珠帘玉钩立

诗句汉字解释

《金陵词》是唐代故台城妓所作的一首诗词,描述了宫中的细草香红湿、宫内纤腰碧窗泣。诗中提到了虹梁和春燕,虹梁是指宫殿中的梁上出现彩虹,春燕是指燕子在春天飞舞的情景。最后一句提到燕子傍着珠帘、立在玉钩上,形象生动。

诗中描绘了宫中的景色,细草香红湿的描写给人一种清新、浪漫的感觉。宫内纤腰碧窗泣的描述则表现了一种忧愁、伤感的情绪。诗中的虹梁和春燕雏则表达了春天的美好和生机。

整首诗词运用了具体的景物描写,通过细腻的表达和形象的描绘,展示了作者对宫中景色的情感和感受。这首诗词不仅有美丽的意象,还传达了一种情感的共鸣,使人在欣赏的同时感受到了作者的内心体验。

全诗拼音读音对照参考


jīn líng cí
金陵词
gōng zhōng xì cǎo xiāng hóng shī, gōng nèi xiān yāo bì chuāng qì.
宫中细草香红湿,宫内纤腰碧窗泣。
wéi yǒu hóng liáng chūn yàn chú, yóu bàng zhū lián yù gōu lì.
唯有虹梁春燕雏,犹傍珠帘玉钩立。

“犹傍珠帘玉钩立”平仄韵脚


拼音:yóu bàng zhū lián yù gōu lì
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉  

网友评论


* “犹傍珠帘玉钩立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹傍珠帘玉钩立”出自故台城妓的 《金陵词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。