“幽室锁妖艳”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   佚名

幽室锁妖艳”出自唐代佚名的《青衣春条诗》, 诗句共5个字。

幽室锁妖艳,无人兰蕙芳。
春风三十载,不尽罗衣香。

诗句汉字解释

《青衣春条诗》是一首唐代的佚名诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

青衣春条诗

幽室锁妖艳,
无人兰蕙芳。
春风三十载,
不尽罗衣香。

译文:
这个青衣的春天之诗

在幽静的房间锁住了妖艳的美,
没有人赏识兰花和蕙草的芬芳。
三十个春天的风吹过,
无法消散那罗衣的芳香。

诗意:
这首诗以诗人的感慨和意境表达了一种静谧而美丽的情景。幽室中,诗人将美丽的事物与春天联系在一起,以唤起读者对于春意盎然的感受。然而,这美丽的花香似乎无人欣赏,无人能够领略到其中的精彩和魅力。诗人通过描绘罗衣的香气,暗示了时间的流逝,而这种美好的香气却无法被完全享受和珍藏。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了对美的追求和时间的流逝所带来的遗憾。幽室一词给人一种寂静和隐秘的感觉,诗人在这个环境中描绘了锁住的妖艳美和无人赏识的兰花蕙草。春风三十载暗示了时间的长久流逝,然而,美好的香气却似乎无法完全被感知和珍藏。整首诗通过对美和时间的对比,营造出一种深沉而略带忧伤的情感氛围。读者在欣赏这首诗时,可以感受到时间的无情推移和美好事物的短暂存在,引发对于生命和美的思考。

全诗拼音读音对照参考


qīng yī chūn tiáo shī
青衣春条诗
yōu shì suǒ yāo yàn, wú rén lán huì fāng.
幽室锁妖艳,无人兰蕙芳。
chūn fēng sān shí zài, bù jìn luó yī xiāng.
春风三十载,不尽罗衣香。

“幽室锁妖艳”平仄韵脚


拼音:yōu shì suǒ yāo yàn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十九艳  

网友评论


* “幽室锁妖艳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽室锁妖艳”出自佚名的 《青衣春条诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。