《梦康仙示诗》中文译文如下:
卖药因循未得还,
我卖药的事情还不成功,
却因为沉迷于酒,来到人间。
有心只恋琵琶坂,
我满腹心思只是想回到琵琶坂,
它是我出生的地方。
无意更登山上山。
我并没有意愿再攀登山峰。
这首诗词表达了作者在梦中与康仙之间的对话。作者以诗歌的形式描述了自己的境遇和心境。
诗意:
这首诗词可以理解为作者在梦中得到来自仙境的启示。作者在现实生活中卖药的事情遭遇了困难,但是他却迷恋于酒,无法摆脱红尘的诱惑,因此无法得到康仙的帮助。他的心仍然留恋着琵琶坂,但并没有实际上去攀登山峰的意愿。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了作者的内心感受。通过对作者境遇和心境的描写,诗词传达出对康仙的渴望和对琵琶坂的眷恋。同时,诗词也反映出现实世界的诱惑和人性的弱点。
整首诗词有一种中庸之美,描述了作者在人间的迷恋与对仙境的向往之间的矛盾心理。同时,诗中的意象琵琶坂和登山也增加了诗词的艺术性和美感。
总的来说,这首诗词通过作者的境遇和心境的描绘,表达了对仙境的向往和对红尘的陷落的矛盾心理。通过描绘这一矛盾心理,诗词传达了对人生追求的思考和哲理。
全诗拼音读音对照参考
mèng kāng xiān shì shī
梦康仙示诗
mài yào yīn xún wèi dé hái, què yīn dān jiǔ dào rén jiān.
卖药因循未得还,却因耽酒到人间。
yǒu xīn zhǐ liàn pí pá bǎn, wú yì gèng dēng shān shàng shān.
有心只恋琵琶坂,无意更登山上山。
“卖药因循未得还”平仄韵脚
拼音:mài yào yīn xún wèi dé hái
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论
* “卖药因循未得还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卖药因循未得还”出自漳郡守的 《梦康仙示诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。