“幸因社会接馀欢”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   柳棠

幸因社会接馀欢”出自唐代柳棠的《答杨尚书》, 诗句共7个字。

未向燕台逢厚礼,幸因社会接馀欢
一鱼吃了终无愧,鲲化为鹏也不难。

诗句汉字解释

答杨尚书

未向燕台逢厚礼,
幸因社会接馀欢。
一鱼吃了终无愧,
鲲化为鹏也不难。

诗词中文译文:
没有向燕台去接受殊荣,
却因为社交而获得快乐。
一只鱼吃到了繁盛,
鲲化为鹏也不是困难的事。

诗意和赏析:
这首诗是唐代柳棠写给杨尚书的回信,以简洁明了的语言表达了自己的心境和观点。
诗人说自己没有去燕台(宫殿)接受厚礼,但却因为社交而获得了欢乐。这里可以理解为诗人没有获得官位或荣誉,但他通过社交关系和交际获得了快乐和满足。诗人接着用一只鱼吃到繁盛来形容自己的境况,意思是诗人虽然没有成为什么大鱼,但他也吃到了自己的一份成就,有了一些小而美好的收获。最后一句表达了诗人的豪情壮志,鲲鱼化为鹏鸟是中国传统文化中的一种象征,意味着一种巨大的蜕变和超越。诗人用了一个简短的结尾,表达了自己相信自己可以实现伟大的事情,只要付出努力,不难得到成功。
整首诗简短而含义深远,表达了诗人对于官位和荣誉的淡然态度,以及对于个人努力和人生追求的积极态度。诗人通过自己的思考和理解表达了一种积极向上的人生观和价值观。

全诗拼音读音对照参考


dá yáng shàng shū
答杨尚书
wèi xiàng yàn tái féng hòu lǐ, xìng yīn shè huì jiē yú huān.
未向燕台逢厚礼,幸因社会接馀欢。
yī yú chī le zhōng wú kuì, kūn huà wéi péng yě bù nán.
一鱼吃了终无愧,鲲化为鹏也不难。

“幸因社会接馀欢”平仄韵脚


拼音:xìng yīn shè huì jiē yú huān
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论


* “幸因社会接馀欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幸因社会接馀欢”出自柳棠的 《答杨尚书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。