“不须当户立”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李宣古

不须当户立”出自唐代李宣古的《咏崔云娘》, 诗句共5个字。

何事最堪悲,云娘只首奇。
瘦拳抛令急,长啸出歌迟。
只见肩侵鬓,唯忧骨透皮。
不须当户立,头上有钟馗。

诗句汉字解释

《咏崔云娘》是一首唐代的诗歌,由李宣古创作。这首诗词描绘了一个令人沉痛的形象,崔云娘,形容她的一些特点并表达作者的感慨。

崔云娘是一个非常特别的女子,她以其独特之处让人惊叹。她瘦削的双手如箭般飞快地投掷物品,而她的长啸却慢慢升腾,延迟着传出。她的肩膀似乎能够触碰她的鬓发,她的骨头能透过皮肤被看到。她无需站在门前守候,因为她的头上似乎有钟馗的形象。

这首诗词表现出作者对崔云娘的赞叹和敬佩。崔云娘拥有出众的技巧和独特的魅力,使得她成为众人注目的焦点。作者通过描绘她的瘦弱和奇异之处来强调她的非凡之处。这首诗词的诗意在于赞美与叙述,向读者展示了崔云娘的与众不同之处,同时也表达了作者对她的敬佩之情。

此外,在诗中提到的钟馗象征着神秘与威严,说明崔云娘头上的形象不同寻常,更加凸显她的独特与与众不同。整首诗描绘了一个与众不同的女子形象,让读者对她产生兴趣,并对她的独特魅力感到赞叹。

全诗拼音读音对照参考


yǒng cuī yún niáng
咏崔云娘
hé shì zuì kān bēi, yún niáng zhǐ shǒu qí.
何事最堪悲,云娘只首奇。
shòu quán pāo lìng jí, cháng xiào chū gē chí.
瘦拳抛令急,长啸出歌迟。
zhī jiàn jiān qīn bìn, wéi yōu gǔ tòu pí.
只见肩侵鬓,唯忧骨透皮。
bù xū dàng hù lì, tóu shàng yǒu zhōng kuí.
不须当户立,头上有钟馗。

“不须当户立”平仄韵脚


拼音:bù xū dàng hù lì
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉  

网友评论


* “不须当户立”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不须当户立”出自李宣古的 《咏崔云娘》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。