《和座客》
十载文场敢惮劳,
宋都回鶂为风高。
今朝甘被花枝笑,
任道尊前爱缚猱。
译文:
十年来我在文场上努力不懈,从不怕辛劳。
回想起在宋都中,曾经作品广为传颂,声名鹊起。
今天,我心甘情愿被花枝儿们取笑,
只愿得到道尊的赏识,如猿猱般受他喜爱。
诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人周颛的作品,表达了他在文学领域中艰辛奋斗的心态和对名利的看透。诗人说自己在文场中努力了十年,从未怕过劳累,回想起在宋都时的辉煌成就,他甘愿被花枝们取笑,只愿得到道尊(指高官显贵)的赏识。这首诗表现了诗人对文学事业的追求和对名利的淡然处之态度,他选择了相对低下的身份,只愿在官场中混得不至于太差,而不是追逐功名利禄。整首诗以豪放的气势表达了诗人对现实的鄙视和对追求真理的执著精神。
全诗拼音读音对照参考
hé zuò kè
和座客
shí zài wén chǎng gǎn dàn láo, sòng dōu huí yì wèi fēng gāo.
十载文场敢惮劳,宋都回鶂为风高。
jīn zhāo gān bèi huā zhī xiào, rèn dào zūn qián ài fù náo.
今朝甘被花枝笑,任道尊前爱缚猱。
“十载文场敢惮劳”平仄韵脚
拼音:shí zài wén chǎng gǎn dàn láo
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 (仄韵) 去声二十号
网友评论
* “十载文场敢惮劳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十载文场敢惮劳”出自周颛的 《和座客》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。