“惟畏尹卿笔”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   佚名

惟畏尹卿笔”出自唐代佚名的《吏人语》, 诗句共5个字。

不畏侯卿杖,惟畏尹卿笔

诗句汉字解释

《吏人语》是一首唐代诗词,作者佚名。这首诗表达了一种特殊的情感和体验,以对待不同人物的态度为主题。

诗词通过对比和对立的手法,以吏人为形象,传达了作者的思考和观察。首先,诗句“不畏侯卿杖,惟畏尹卿笔”,表现出作者对尹卿的笔端才华的敬畏。相比之下,侯卿的杖(指权势)并不让作者感到畏惧。这种对比凸显了诗中主题的重要性:笔端的力量胜过权势的威胁。

中文译文:
不畏侯卿杖,
惟畏尹卿笔。

诗意:
这首诗通过对比,表达了作者对尹卿笔端才华的敬畏,以及对权势的不屑。作者认为,权势有时可以被畏惧,但真正让人疾恶如仇的是那些能以笔墨改变世界的人。诗中的“侯卿”和“尹卿”可以被理解为代表权贵和文人两种不同的人物形象。

赏析:
这首诗以简洁而深刻的文字表达了作者的观点,具有鲜明的思想性和哲理性。作者通过赋予笔墨以力量,强调了文人的才华和影响力。尽管侯卿可能拥有权势和杖,但他们在作者眼中并不令人畏惧。相比之下,尹卿的笔端才华却能够引起作者的敬畏。这反映了作者对文人的推崇和对文化力量的崇高评价。

这首诗词的魅力在于其简洁而有力的表达方式,通过对比揭示了作者对文人的崇敬态度。它提醒人们,真正能够改变世界的力量不仅仅源于权势,更源于智慧和文化的力量。

全诗拼音读音对照参考


lì rén yǔ
吏人语
bù wèi hóu qīng zhàng, wéi wèi yǐn qīng bǐ.
不畏侯卿杖,惟畏尹卿笔。

“惟畏尹卿笔”平仄韵脚


拼音:wéi wèi yǐn qīng bǐ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质  

网友评论


* “惟畏尹卿笔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惟畏尹卿笔”出自佚名的 《吏人语》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。