道该上人院石竹花歌
道该房前石竹丛,
深浅紫,深浅红。
婵娟灼烁委清露,
小枝小叶飘香风。
上人心中如镜中,
永日垂帘观色空。
中文译文:
道士拖出前院的石竹丛,
色彩深浅有紫有红。
花儿绽放着美丽的光彩,
沾着露水,委婉动人。
娇小的枝叶在清风中飘香,
犹如上人内心一样宁静。
整天都静静地倚在窗前,
看着色彩绚丽却空无一物。
诗意:
这首诗以道院中的石竹花为题材,诗人描绘了花朵的美丽和清幽。石竹花色彩深浅有紫有红,委婉动人,沾着清露,犹如镜中的美景。诗人通过花朵的形象,表达了上人内心的宁静和空灵,仿佛一切色彩都是空虚的幻觉。
赏析:
这首诗写出了石竹花的美丽和清幽,通过对花朵的描绘,展现了诗人对自然的细腻感受。诗中运用了形容词和动词的修辞手法,使得描写更加生动有力。同时,通过将花朵与上人心中的景象相对照,诗人让读者感受到了宁静与空灵的美妙之处。整首诗给人一种宁静、淡泊的美感,让人陶醉其中。
全诗拼音读音对照参考
dào gāi shàng rén yuàn shí zhú huā gē
道该上人院石竹花歌
dào gāi fáng qián shí zhú cóng, shēn qiǎn zǐ, shēn qiǎn hóng.
道该房前石竹丛,深浅紫,深浅红。
chán juān zhuó shuò wěi qīng lù,
婵娟灼烁委清露,
xiǎo zhī xiǎo yè piāo xiāng fēng.
小枝小叶飘香风。
shàng rén xīn zhōng rú jìng zhōng, yǒng rì chuí lián guān sè kōng.
上人心中如镜中,永日垂帘观色空。
“婵娟灼烁委清露”平仄韵脚
拼音:chán juān zhuó shuò wěi qīng lù
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇
网友评论
* “婵娟灼烁委清露”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“婵娟灼烁委清露”出自顾况的 《道该上人院石竹花歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。