中文译文:
初次进入峡谷,寄予故乡亲友的苦涩之风
诗意:
这首诗描绘了作者第一次进入巴峡时的心境。作者在远离故乡的地方,遭遇着凄风苦雨,感到寂寞孤独,思念着故乡的亲朋好友。
赏析:
这首诗是唐代诗人陈子昂的力作。诗中以巴峡之风寄托了作者内心的苦楚和思乡之情。诗的开头“故乡今日友,欢会坐应同”,描绘了在异乡之地的作者希望和故乡的亲友相聚共座的渴望。但接下来的“宁知巴峡路,辛苦石尤风”,暗示了作者身处巴峡风景幽美却充满辛酸之中,同时也表达了作者无法回到故乡的痛苦和无奈。整首诗抒发了作者离乡背井的苦心与思念之情,层次清晰,表达准确,给人以深深的共鸣。
全诗拼音读音对照参考
chū rù xiá kǔ fēng jì gù xiāng qīn yǒu
初入峡苦风寄故乡亲友
gù xiāng jīn rì yǒu, huān huì zuò yīng tóng.
故乡今日友,欢会坐应同。
níng zhī bā xiá lù, xīn kǔ shí yóu fēng.
宁知巴峡路,辛苦石尤风。
“故乡今日友”平仄韵脚
拼音:gù xiāng jīn rì yǒu
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “故乡今日友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故乡今日友”出自陈子昂的 《初入峡苦风寄故乡亲友》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。