柳絮咏
年年三月里,随处自悠扬。
雨过浑疑尽,风来特地狂。
入花蜂有碍,遮水燕无妨。
苦是添离思,青门道路长。
中文译文:
每年三月,在随处飘扬。
雨过后,虽疑雪花尽,风来时特别狂。
醉翁欲封他山笔,江面花絮阻碍行。
柳絮飘落水中去,它对于燕儿来说并没有妨。
但是,他增添了我离人的思念之苦,青门到达的路还很长。
诗意和赏析:
这首诗以描绘柳絮随风飘落的景象为主题,表达了孤独离人的思念之苦。诗人以细腻的笔触描绘了柳絮在春天飘扬的情景,让读者感受到春天的美好与变幻。诗中用“雨过”一词形容柳絮,给人一种雨后初晴的清新感觉,又用“风来特地狂”来形容柳絮飘散的状况,展示了春天的多变和生机盎然的气息。诗人在文中透露出对远方亲人的思念之情,用“苦是添离思,青门道路长”来表达了离人之苦和到达远方的漫长旅程的无奈。整首诗以简洁明了的语言,将柳絮飘落情景与诗人离人情感相结合,展示了唐代理性主义诗歌的特点,被认为是孙鲂一生中最有特色的作品之一。
全诗拼音读音对照参考
liǔ xù yǒng
柳絮咏
nián nián sān yuè lǐ, suí chù zì yōu yáng.
年年三月里,随处自悠扬。
yǔ guò hún yí jǐn, fēng lái tè dì kuáng.
雨过浑疑尽,风来特地狂。
rù huā fēng yǒu ài, zhē shuǐ yàn wú fáng.
入花蜂有碍,遮水燕无妨。
kǔ shì tiān lí sī, qīng mén dào lù cháng.
苦是添离思,青门道路长。
“入花蜂有碍”平仄韵脚
拼音:rù huā fēng yǒu ài
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队
网友评论
* “入花蜂有碍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“入花蜂有碍”出自孙鲂的 《柳絮咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。