《西溪子》中文译文:
昨夜在西溪游玩,
美丽的树木和奇特的花卉无数。
锁住了春光,
装满了黄金的酒杯,
倾听着弦乐和管乐。
娇妓们舞动着衣香和温暖。
不知不觉已经到了夕阳西下,
带着马匹返回。
诗意和赏析:
《西溪子》描绘了在西溪游玩的情景。诗中表达了春天的繁花盛景、温暖的阳光以及愉悦的氛围。通过描述春光、酒宴和音乐,诗人展现了游客们在西溪中尽情享受美好时光的场景。娇妓们的舞蹈和香气更增添了生动的气息。诗人通过描绘演绎了一个欢乐、愉快的场景,给读者带来了美好的体验。
这首诗通过形象生动的描写,展示了唐代人们对大自然和欢愉生活的向往和热爱。通过细腻的描绘,诗人将读者带到了西溪风景优美的场景中,使人们仿佛亲身体验其中。诗中的音乐、酒宴、花香和舞蹈,让人感受到了春天的活力和欢快的氛围。整首诗充满了乐观和愉悦的情绪,展示了诗人对美好生活的追求和享受。该诗表达了唐代人们对自然景色和逍遥生活的喜爱,同时也体现了诗人对于音乐、酒宴和美人的赞美。
通过《西溪子》,读者可以感受到唐代人们对优美自然景色和丰富多彩生活的热爱和向往。诗人通过诗歌把读者带入了一个欢快的场景,让人们感受到了自然和生活的美好。在繁忙的生活中,这首诗可以带给人们一丝宁静和快乐,让人们重新欣赏自然之美,感受生活的美好。
全诗拼音读音对照参考
xī xī zi
西溪子
zuó yè xī xī yóu shǎng, fāng shù qí huā qiān yàng.
昨夜西溪游赏,芳树奇花千样。
suǒ chūn guāng, jīn zūn mǎn,
锁春光,金尊满,
tīng xián guǎn.
听弦管。
jiāo jì wǔ shān xiāng nuǎn.
娇妓舞衫香暖。
bù jué dào xié huī, mǎ tuó guī.
不觉到斜晖,马驮归。
“娇妓舞衫香暖”平仄韵脚
拼音:jiāo jì wǔ shān xiāng nuǎn
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱
网友评论