《生查子》
朝代:唐代
作者:欧阳彬
竟日画堂欢,入夜重开宴。
剪烛蜡烟香,促席花光颤。
待得月华来,满院如铺练。
门外簇骅骝,直待更深散。
中文译文:整天在宴会上欢乐,夜晚再次举办宴会。
剪了蜡烛,蜡烟香气弥漫,忙着摆设宴席,花朵在光线下轻颤。
等待月光的到来,整个宅院犹如铺满了锦绣。
门外有着众多高头大马,直到更深的夜晚才解散。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个充满欢乐和喜庆氛围的宴会场景。宴会从白天持续到夜晚,再次重开,画堂上人们欢乐快乐,道具、蜡烛等一切准备都备齐了。蜡烛被剪短,蜡烟散发出芳香,在光线照射下,花朵微微颤动,增添了一种祥和的氛围。然后,诗人期待月光的到来,当月华照射在院子里时,整个院子都像是铺满了锦绣。在门外,聚集着众多高贵的骏马,一直等到更深的夜晚才解散。
诗歌通过描绘具体的场景和物象来表现宴会的繁华和喜庆,同时传达出诗人对于快乐和美好时刻的珍惜和期待。这首诗具有细腻的描写能力和富有意境的语言,使读者可以感受到宴会的盛况和欢乐氛围。整首诗以宴会为主题,以热闹、喜庆的场景为背景,展示了唐代社会繁荣和文化兴盛的一面,同时也呈现了人们对于快乐和美好时光的向往和追求。
全诗拼音读音对照参考
shēng zhā zǐ
生查子
jìng rì huà táng huān, rù yè chóng kāi yàn.
竟日画堂欢,入夜重开宴。
jiǎn zhú là yān xiāng, cù xí huā guāng chàn
剪烛蜡烟香,促席花光颤¤
dài de yuè huá lái, mǎn yuàn rú pù liàn.
待得月华来,满院如铺练。
mén wài cù huá liú, zhí dài gēng shēn sàn.
门外簇骅骝,直待更深散。
“剪烛蜡烟香”平仄韵脚
拼音:jiǎn zhú là yān xiāng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “剪烛蜡烟香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剪烛蜡烟香”出自欧阳彬的 《生查子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。