中文译文:
我给杭州的于郎中写信。
尽管被称为圣代的时代应该能够辨别贤明,
但山河的兴衰和人生的命运是决定好的。
大雅的文章没有传承者,
高门的世业却有公卿。
登楼望月,早已入中秋的时节,
绕城听潮,寒潮的声音在半夜里回荡。
白屋生涯享受不已,
青云地位礼遇非凡。
愚儒的心肠却如倾倒一般。
诗意和赏析:
这首诗以写信的方式表达了诗人对杭州官员于郎中的欣赏和赞颂之情。诗人在开头表示,尽管圣代理应识贤明,但一个人的命运和山河的兴衰并非完全由个人决定,说明天命很重要。
然后诗人以对比的方式描绘了大雅的文章没有传承者,但高门的世业却有公卿,表达了对于文化的担忧和对世家权势的嘉许。
接下来,诗人通过描写登楼望月和绕城听潮,表达了对杭州这座城市的喜爱和赞美。
最后,诗人表达了自己对于平庸愚昧的儒生生活状态的不满,愿意为了追求更高的地位而付出一切。
整首诗以简洁明快的语言写就,寓意深远,有明显的社会批判意味。同时,也流露出诗人对于追求成功和权力的渴望。
全诗拼音读音对照参考
jì háng zhōu yú láng zhōng
寄杭州于郎中
suī yún shèng dài shí xián míng, zì shì shān hé yīng shù shēng.
虽云圣代识贤明,自是山河应数生。
dà yá piān zhāng wú dì zǐ, gāo mén shì yè yǒu gōng qīng.
大雅篇章无弟子,高门世业有公卿。
rù lóu zǎo yuè zhōng qiū sè, rào guō hán cháo bàn yè shēng.
入楼早月中秋色,绕郭寒潮半夜声。
bái wū qīng yún zhì xuán kuò, yú rú gān dǎn ruò wéi qīng.
白屋青云至悬阔,愚儒肝胆若为倾。
“绕郭寒潮半夜声”平仄韵脚
拼音:rào guō hán cháo bàn yè shēng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论