《书法华寺上方禅壁》是唐代方干所作的一首诗词。诗意表达了作者在书法华寺上方禅壁上的修行体验和感悟。
砌下松巅有鹤栖,孤猿亦在鹤边啼。
下面的松顶上有鹤停留,孤独的猿猴也在鹤旁哭泣。
卧闻雷雨归岩早,坐见星辰去地低。
躺着听到雷雨回到山洞早,坐着看到星辰降临低地。
一径穿缘应就郭,千花掩映似无溪。
一条小径穿越缘分去到外城,千花竟然遮盖住了小溪。
是非生死多忧恼,此日蒙师为破迷。
是非之纷扰与生死让人烦恼,幸有这一天师父为我解迷。
整首诗以禅境为背景,描绘了作者在书法华寺上方禅壁修行的情景。通过对自然景物的描绘,表达了作者对修行境界的向往与追求。诗中运用了对比手法,如鹤与猿猴、雷雨与星辰,突出了禅修的孤寂与静谧,寄托了作者对人生的思考与憧憬。整体上,这首诗尝试将禅者境地与自然景物相融合,体现了唐代禅修文化的特点。
全诗拼音读音对照参考
shū fǎ huá sì shàng fāng chán bì
书法华寺上方禅壁
qì xià sōng diān yǒu hè qī, gū yuán yì zài hè biān tí.
砌下松巅有鹤栖,孤猿亦在鹤边啼。
wò wén léi yǔ guī yán zǎo, zuò jiàn xīng chén qù dì dī.
卧闻雷雨归岩早,坐见星辰去地低。
yī jìng chuān yuán yīng jiù guō, qiān huā yǎn yìng shì wú xī.
一径穿缘应就郭,千花掩映似无溪。
shì fēi shēng sǐ duō yōu nǎo, cǐ rì méng shī wèi pò mí.
是非生死多忧恼,此日蒙师为破迷。
“千花掩映似无溪”平仄韵脚
拼音:qiān huā yǎn yìng shì wú xī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐
网友评论
* “千花掩映似无溪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千花掩映似无溪”出自方干的 《书法华寺上方禅壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。