中文译文:
奉和陛下太子游览慈恩寺应制之作(一)
恭敬行宫中陛下的恩赐长存,
华灿灿的福地正在展开。
远离骄阳升起至宝殿,
嘹亮的音乐环绕着香台。
上界的幡花齐聚一起,
天上的乐曲也奏响起。
愿您拥有无量的寿命,
仙乐会一再徘徊。
明亮的神殿高峻挺立,
瑞气冲天,象征威严。
圣君的愿望已实现,
太子扬起天袍衣。
至乐的三个灵神会聚,
仁慈的四位皓月也回归。
还听到涡水绕曲流转,
更有白云在飞行。
奉和陛下太子游览慈恩寺应制之作(二)
皇太古宫庭瑰丽,
君王威德水一般长流。
佳音笳角音节豪,
鸟心尽日飚金雀舞啼百鸟。
瑟姿翩跹鹤育孤。
独自轻舞执象为羽绢华。
山河节凝千古气象,
双璧白鹇飘颻嫣然无儿。
同君携手玉宇游,
皓月光摇临水孑船时康。
云岫霞际映光自,
凋碧晨歌诗联成音风雨沧海长。
诗意和赏析:
这首诗词是唐代诗人张说为唐太子李建成应制而作的。诗中描绘了太子游览慈恩寺的场景,表达了作者对太子的称赞和祝福。
诗词的开篇,通过描绘恭敬行宫中皇帝的恩赐和福地的瑰丽,表达了皇帝的仁慈和太子的荣耀。接着,描绘了太子在宝殿和香台之间的行进,以及上界幡花和中天伎乐的美景,表达了太子的荣耀和吉祥。
诗词的后半部分,描绘了太子的至乐和仁慈,以及圣君的愿望实现和太子的威严。同时,描述了神殿的高峻和瑞象的威严,展现了太子的高洁和威严。最后,描绘了涡水曲和白云飞的景象,展现了诗词的壮丽和浩瀚。
整首诗词通过描绘华丽的场景和高尚的人物形象,表达了对太子的称赞和祝福。同时,通过对景物的描写和景象的展示,展示了唐代朝廷的豪华和太子的仁慈。这首诗词语言华丽,意境高远,是唐代宫廷文学的代表作之一。
全诗拼音读音对照参考
fèng hé tóng huáng tài zǐ guò cí ēn sì yìng zhì èr shǒu
奉和同皇太子过慈恩寺应制二首
yì yì chén ēn yǒng, huáng huáng fú dì kāi.
翼翼宸恩永,煌煌福地开。
lí guāng shēng bǎo diàn, zhèn qì rào xiāng tái.
离光升宝殿,震气绕香台。
shàng jiè fān huā hé, zhōng tiān jì lè lái.
上界幡花合,中天伎乐来。
yuàn jūn wú liàng shòu, xiān lè lǚ pái huái.
愿君无量寿,仙乐屡徘徊。
lǎng lǎng shén jū jùn, xuān xuān ruì xiàng wēi.
朗朗神居峻,轩轩瑞象威。
shèng jūn chéng yuàn guǒ, tài zǐ fú tiān yī.
圣君成愿果,太子拂天衣。
zhì lè sān líng huì, shēn rén sì hào guī.
至乐三灵会,深仁四皓归。
hái wén wō shuǐ qū, gèng rào bái yún fēi.
还闻涡水曲,更绕白云飞。
“仙乐屡徘徊”平仄韵脚
拼音:xiān lè lǚ pái huái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论