《岳州守岁》是唐代张说创作的一首诗词。诗人在岳州守岁时,形容了除夜的欢乐场景和自己对未来的思考。
译文:
在除夜的晚上酒杯清悠,寒冷的庭院里火光摇曳。舞裙挥动时触碰手臂,醉酒的坐着大家一起歌唱。陶醉在最佳的音乐中,完全忘记了自己,心灵沉浸在和谐之中。今年就这样度过,来年又会是怎样呢?
诗意:
《岳州守岁》描绘了除夜在岳州的欢快氛围,诗人通过描写清悠的酒宴、温暖的火光和欢乐的合唱,表达了人们在除夜时的狂欢和快乐。诗中也透露出作者对未来的忧虑和思考,通过反问句,“来岁知如何”,表达了对未来的不确定性和对时光的追问。
赏析:
诗词以岳州作为背景,描绘了一幅欢乐热闹的辞旧迎新的场景。通过写出清悠的酒宴、温暖的火光和欢唱的场景,将人们的欢愉表达得淋漓尽致。在这热闹的场景中,诗人思考并表达了对于未来的迷惑和焦虑,透过反问句表达了对未来时光的无法预知和期许。整首诗词音调欢快活泼,节奏明快,展现了浓厚的节日氛围,同时又融入了对时间流转和未来的思考,给人思索的余韵。
全诗拼音读音对照参考
yuè zhōu shǒu suì
岳州守岁
chú yè qīng zūn mǎn, hán tíng liáo huǒ duō.
除夜清樽满,寒庭燎火多。
wǔ yī lián bì fú, zuì zuò hé shēng gē.
舞衣连臂拂,醉坐合声歌。
zhì lè dōu wàng wǒ, míng xīn zì wěi hé.
至乐都忘我,冥心自委和。
jīn nián zhī rú cǐ, lái suì zhī rú hé.
今年只如此,来岁知如何。
“舞衣连臂拂”平仄韵脚
拼音:wǔ yī lián bì fú
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声五物
网友评论
* “舞衣连臂拂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舞衣连臂拂”出自张说的 《岳州守岁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。