《乱后行经吴御亭》
邮亭一回望,风尘千里昏。
青袍异春草,白马即吴门。
獯戎鲠伊洛,杂种乱轘辕。
辇道同关塞,王城似太原。
休明鼎尚重,秉礼国犹存。
殷牖爻虽赜,尧城吏转尊。
泣血悲东走,横戈念北奔。
方凭七庙略,誓雪五陵冤。
人事今如此,天道共谁论。
中文译文:
邮亭稍一回头,风尘遮蔽了千里的视线。
青袍在春草中显得与众不同,白马即将抵达吴门。
獯戎之战让人痛心,各国的种族混杂,纷争不断。
皇帝行进的道路与边关一样险峻,王城与太原相似。
即便明朝的鼎立仍然重要,但国家的礼制依然保持。
即便殷商时代的卜筮之物看似深奥,尧时的官员却被任用。
泪水和鲜血哀叹东走,回忆起笼罩北方战火的戈弓。
希望能凭着七庙的力量,为五陵的冤魂呼喊正义。
人类的事情变得如此,天道又能和谁商量。
诗意和赏析:
这首诗描绘了动荡的南北朝时期的景象。诗人站在吴御亭上回望,看到了整个国家的苦难和混乱。
开头的两句“邮亭一回望,风尘千里昏。”揭示了作者所处的时代陷入了混乱和苦难之中,人们的眼界也被风尘所遮蔽。
接下来的几句描述了南北朝时期种族的混杂和各种战乱的景象。“獯戎鲠伊洛,杂种乱轘辕。”獯戎是南方的少数民族,伊洛是关键地区,各种混乱的种族和战争带来了很多不安。
接着,诗人写道“辇道同关塞,王城似太原。”辇指的是皇帝的车辇,这里表示即使皇帝行进的道路也充满了危险,就像边关一样险峻。王城指的是江南的都城,太原指的是北方的都城,这里表示无论是南方还是北方的都城,都陷入了混乱。
然后,诗人描述了明朝的鼎立与国家礼制的依然保持。“休明鼎尚重,秉礼国犹存。”明鼎指的是明朝时期的政权之间的争夺,尚重指的是国家的礼制依然得以保持。
诗的最后几句表达了诗人的忧思和呼吁。“人事今如此,天道共谁论。”表明诗人对当时的人事之乱感到悲痛,同时也表示人们对于命运和天道的困惑。
这首诗以简洁的语言,揭示了南北朝时期社会的动荡和苦难,并思考了人类命运与天道的关系。通过对具体景象和抽象概念的叙写,传达了作者对时代困境的关注和忧虑。
luàn hòu xíng jīng wú yù tíng
乱后行经吴御亭
yóu tíng yī huí wàng,
邮亭一回望,
fēng chén qiān lǐ hūn.
风尘千里昏。
qīng páo yì chūn cǎo,
青袍异春草,
bái mǎ jí wú mén.
白马即吴门。
xūn róng gěng yī luò,
獯戎鲠伊洛,
zá zhǒng luàn huán yuán.
杂种乱轘辕。
niǎn dào tóng guān sài,
辇道同关塞,
wáng chéng shì tài yuán.
王城似太原。
xiū míng dǐng shàng zhòng,
休明鼎尚重,
bǐng lǐ guó yóu cún.
秉礼国犹存。
yīn yǒu yáo suī zé,
殷牖爻虽赜,
yáo chéng lì zhuǎn zūn.
尧城吏转尊。
qì xuè bēi dōng zǒu,
泣血悲东走,
héng gē niàn běi bēn.
横戈念北奔。
fāng píng qī miào lüè,
方凭七庙略,
shì xuě wǔ líng yuān.
誓雪五陵冤。
rén shì jīn rú cǐ,
人事今如此,
tiān dào gòng shuí lùn.
天道共谁论。
拼音:yáo chéng lì zhuǎn zūn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元