“睢陵千里远”的意思及全诗出处和翻译赏析

睢陵千里远”出自宋代张先的《感皇恩(道调宫)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suī líng qiān lǐ yuǎn,诗句平仄:平平平仄仄。

全诗阅读

廊庙当时共代工。
睢陵千里远,约过从。
欲知宾主与谁同。
宗枝内,黄阁旧,有三公。
广乐起云中。
湖山看画轴,两仙翁。
武林嘉语几时穷。
元丰际,德星聚,照江东。


诗词类型: 感皇恩

《感皇恩(道调宫)》张先 翻译、赏析和诗意


《感皇恩(道调宫)》是一首宋代的诗词,作者是张先。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
廊庙当时共代工。
睢陵千里远,约过从。
欲知宾主与谁同。
宗枝内,黄阁旧,有三公。
广乐起云中。
湖山看画轴,两仙翁。
武林嘉语几时穷。
元丰际,德星聚,照江东。

诗意:
这首诗词描绘了作者对皇恩的感激之情。作者以廊庙为背景,表达了对皇帝的忠诚和敬意。他远离睢陵千里之遥,但志同道合的人们互相约定相聚。他想知道这里的宾客和主人是谁。在宗枝内的黄阁,曾有三位贤臣。华丽的音乐在云中奏响,湖山美景如同绘画卷轴,两位仙翁仰观自得。武林中的佳话何时尽?在元丰年间,德星聚集,照亮了江东。

赏析:
这首诗词以豪放的笔触表达了作者对皇恩的感激之情。通过廊庙和黄阁等景物的描绘,展示了皇帝的威严和荣耀。作者利用对湖山美景和仙翁的描写,表达了对自然之美和人间仙境的向往。最后的两句表达了武林中的佳话和社会的繁荣,显示了作者对时代的向往和对社会的期待。

整首诗词意境高远,气势恢宏。通过对具体景物和人物的描绘,将作者内心的感激和对美好世界的向往融入其中。诗词运用了丰富的意象和修辞手法,使得诗意更加深远。这首诗词展示了宋代文人的豪情壮志和对皇恩的感激之情,具有一定的历史和文化价值。

《感皇恩(道调宫)》张先 拼音读音参考


gǎn huáng ēn dào diào gōng
感皇恩(道调宫)

láng miào dāng shí gòng dài gōng.
廊庙当时共代工。
suī líng qiān lǐ yuǎn, yuē guò cóng.
睢陵千里远,约过从。
yù zhī bīn zhǔ yǔ shuí tóng.
欲知宾主与谁同。
zōng zhī nèi, huáng gé jiù, yǒu sān gōng.
宗枝内,黄阁旧,有三公。
guǎng yuè qǐ yún zhōng.
广乐起云中。
hú shān kàn huà zhóu, liǎng xiān wēng.
湖山看画轴,两仙翁。
wǔ lín jiā yǔ jǐ shí qióng.
武林嘉语几时穷。
yuán fēng jì, dé xīng jù, zhào jiāng dōng.
元丰际,德星聚,照江东。

“睢陵千里远”平仄韵脚


拼音:suī líng qiān lǐ yuǎn

平仄:平平平仄仄

韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿  

网友评论


张先

张先头像

张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。