诗词《木兰花(和孙公素别安陆·般涉调)》是宋代张先所作,下面是我为你提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
相离徒有相逢梦。
门外马蹄尘已动。
怨歌留待醉时听,
远目不堪空际送。
今宵风月知谁共。
声咽琵琶槽上凤。
人生无物比多情,
江水不深山不重。
诗意:
这首诗词表达了离别之情。诗中描绘了两个人相聚后又分别的梦境。门外的马蹄声已经响起,表示分别的时刻已经来临。诗人留下怨歌,等待喝醉后再听,以抚慰内心的伤感。远望眼前的景色,已经无力送别离人。诗人思念今夜的风月,却不知道与谁共享。琵琶声在夜空中悲切而凄美,如凤凰在槽上咽声。诗人认为在人生中没有比多情更珍贵的东西,无论是江水的深度还是山峰的高重都无法与之相比。
赏析:
这首诗词以离别为主题,通过描绘具体的场景和细腻的情感表达了离别的悲凉和无奈。诗中运用了大量的意象和修辞手法,使诗词更具艺术性和感染力。例如,门外马蹄尘已动,生动地刻画了分别的时刻来临;怨歌留待醉时听,表达了对离别的无奈和内心的伤感;远目不堪空际送,通过景色的描绘进一步强化了离别的凄凉。整首诗词以感情的真挚和细腻打动读者,表达了人生中多情的可贵和珍重。
这首诗词通过离别的主题,以及对离别情感的真实表达,给人以深深的共鸣。它描绘了人生中离别的无奈和悲凉,通过景物的描绘和情感的抒发,使读者能够感受到诗人内心的痛苦和思念之情。整首诗词优美而动人,展示了宋代诗人的才华和情感表达能力。
mù lán huā hé sūn gōng sù bié ān lù bān shè diào
木兰花(和孙公素别安陆·般涉调)
xiāng lí tú yǒu xiāng féng mèng.
相离徒有相逢梦。
mén wài mǎ tí chén yǐ dòng.
门外马蹄尘已动。
yuàn gē liú dài zuì shí tīng, yuǎn mù bù kān kōng jì sòng.
怨歌留待醉时听,远目不堪空际送。
jīn xiāo fēng yuè zhī shuí gòng.
今宵风月知谁共。
shēng yàn pí pá cáo shàng fèng.
声咽琵琶槽上凤。
rén shēng wú wù bǐ duō qíng, jiāng shuǐ bù shēn shān bù zhòng.
人生无物比多情,江水不深山不重。
拼音:jīn xiāo fēng yuè zhī shuí gòng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二宋