《倾杯(青澜堂席上有感·般涉调)》是一首宋代的诗词,作者是张先。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
飞云过尽,明河浅、天无畔。
草色栖萤,霜华清暑,轻飔弄袂,澄澜拍岸。
宴玉尘谈宾,倚琼枝、秀挹雕觞满。
午夜中秋,十分圆月,香槽拨凤,朱弦轧雁。
正是欲醒还醉,临空怅远。
壶更叠换。对东西、数里回塘,恨零落芙蓉、春不管。
笼灯待散。谁知道、座有离人,目断双歌伴。
烟江艇子归来晚。
诗词的中文译文:
飞云飘过,明亮的河水浅淡,天空没有边际。
草地上栖息着萤火虫,在清爽的秋霜中,微风拂动衣袖,平静的水面轻拍着岸边。
宴会上琉璃杯中的尘埃,与坐客的谈笑声交织在一起,倚着美丽的花枝,饮尽琼浆玉液。
午夜时分的中秋之夜,月亮十分圆,香槽上拨动着凤凰,红弦上响起雁鸣。
此刻正是即将醒来却仍沉醉,凝望着无边的天空,怀念遥远的事物。
酒壶不断更换,朝东望西,数里之外的归塘,怀恨芙蓉零落,春天无人关注。
灯笼等待着熄灭,谁知道,座上有离人,目光中断,双歌无伴。
在烟雨中,江边的小艇归来已晚。
诗意和赏析:
这首诗以流畅的语言描绘了一幅宴会场景,通过细腻的描写展示了作者内心的感慨和思考。诗中以自然景物和宴会元素为线索,表达了人生瞬息万变、光阴易逝的主题。
诗的开篇,以飞云和明河的描绘,展示了天空开阔无垠、河水清澈浅薄的意象,象征着人生的辽阔和浅薄。接着,草地上的萤火虫和秋霜的描绘,表现了自然界的安详与清凉,与后文中宴会的繁华形成鲜明对比。
在宴会场景中,诗人以琉璃杯中的尘埃、美丽的花枝和琼浆玉液等形象,表现了宴会的热闹与华丽。而午夜中秋的描绘,则以圆月、香槽、凤凰和雁鸣等元素,展现了诗人对美好时刻的追求和向往。
整首诗的情感转折出现在最后几句,诗人表达了对醉酒即将醒来的心境和对远方的思念。他感叹酒壶的更换,象征着光阴的流逝和人事的更迭。对东西的远眺和对芙蓉零落春不关注的怀恨,则表达了对时光易逝和生命短暂的感慨。
诗的结尾,诗人描述了烟雨中江边归来的小艇,暗示着人生的归程已近,时光已晚。整首诗以对自然景物的描绘和对宴会场景的描写,表达了诗人对人生瞬息万变和时光易逝的深刻思考和感慨。
这首诗词通过细腻的描写和巧妙的意象运用,展示了作者对人生流转和时光消逝的思考。诗意深邃,情感真挚,给人以沉静、凄美的感受。通过对自然景物和宴会场景的描绘,以及对醉酒即将醒来和离人的思念的表达,诗人以诗意的方式呈现了对生命和时光的深刻认知,引发读者对生命的反思和感慨。
qīng bēi qīng lán táng xí shàng yǒu gǎn bān shè diào
倾杯(青澜堂席上有感·般涉调)
fēi yún guò jǐn, míng hé qiǎn tiān wú pàn.
飞云过尽,明河浅、天无畔。
cǎo sè qī yíng, shuāng huá qīng shǔ, qīng sī nòng mèi, chéng lán pāi àn.
草色栖萤,霜华清暑,轻飔弄袂,澄澜拍岸。
yàn yù chén tán bīn, yǐ qióng zhī xiù yì diāo shāng mǎn.
宴玉尘谈宾,倚琼枝、秀挹雕觞满。
wǔ yè zhōng qiū, shí fēn yuán yuè, xiāng cáo bō fèng, zhū xián yà yàn.
午夜中秋,十分圆月,香槽拨凤,朱弦轧雁。
zhèng shì yù xǐng hái zuì, lín kōng chàng yuǎn.
正是欲醒还醉,临空怅远。
hú gèng dié huàn.
壶更叠换。
duì dōng xī shù lǐ huí táng, hèn líng luò fú róng chūn bù guǎn.
对东西、数里回塘,恨零落芙蓉、春不管。
lóng dēng dài sàn.
笼灯待散。
shéi zhī dào zuò yǒu lí rén, mù duàn shuāng gē bàn.
谁知道、座有离人,目断双歌伴。
yān jiāng tǐng zi guī lái wǎn.
烟江艇子归来晚。
拼音:shù lǐ huí táng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳