《蝶恋花》是一首宋代文人晏殊创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梨叶疏红蝉韵歇。
银汉风高,玉管声凄切。
枕簟乍凉铜漏咽。
谁教社燕轻离别。
草际蛩吟珠露结。
宿酒醒来,不记归时节。
多少衷肠犹未说。
朱帘一夜朦胧月。
诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的情景,抒发了作者对离别和时光流转的感慨。诗中通过描写梨树上疏疏落落的红叶、蝉鸣声停歇,表达了秋天的来临和时光的流转。银汉风高,玉管声凄切,烘托出夜晚的寂静和凉爽。枕簟乍凉铜漏咽,描述了夜晚的凉意和时间的流逝。社燕轻离别,表达了作者对离别的感伤和无常的人世间情感。草际蛩吟珠露结,描绘了秋夜的宁静和寂寞。宿酒醒来,不记归时节,暗示了作者对光阴的匆匆流逝和对往事的模糊记忆。朱帘一夜朦胧月,意味着夜晚的幽静和月色的朦胧。
赏析:
《蝶恋花》以短小精炼的语言描绘了一个寂静的夜晚,通过自然景物和意象的运用,表达了对离别和时光流逝的思考和感慨。诗中运用了丰富的意象,如梨叶、蝉韵、银汉、玉管、枕簟、铜漏等,以及对社燕、草际蛩、珠露、朱帘、月等的描绘,使整首诗充满了浓厚的秋意和夜晚的寂静。通过对时间、离别和记忆的描绘,诗人抒发了对人生短暂和无常的感慨,以及对往事的追忆和思考。整首诗情感细腻,意境深远,给人以沉静和思索的感觉。《蝶恋花》展示了晏殊独特的艺术才华和对人生哲理的思考,是宋代文人诗词的典范之一。
全诗拼音读音对照参考
dié liàn huā
蝶恋花
lí yè shū hóng chán yùn xiē.
梨叶疏红蝉韵歇。
yín hàn fēng gāo, yù guǎn shēng qī qiè.
银汉风高,玉管声凄切。
zhěn diàn zhà liáng tóng lòu yàn.
枕簟乍凉铜漏咽。
shuí jiào shè yàn qīng lí bié.
谁教社燕轻离别。
cǎo jì qióng yín zhū lù jié.
草际蛩吟珠露结。
sù jiǔ xǐng lái, bù jì guī shí jié.
宿酒醒来,不记归时节。
duō shǎo zhōng cháng yóu wèi shuō.
多少衷肠犹未说。
zhū lián yī yè méng lóng yuè.
朱帘一夜朦胧月。
“梨叶疏红蝉韵歇”平仄韵脚
拼音:lí yè shū hóng chán yùn xiē
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月
网友评论