“露湿浔阳江上月”的意思及全诗出处和翻译赏析

露湿浔阳江上月”出自宋代欧阳修的《玉楼春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù shī xún yáng jiāng shàng yuè,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

全诗阅读

檀槽碎响金丝拨。
露湿浔阳江上月
不知商妇为谁愁,一曲行人留夜发。
画堂花月新声别。
红蕊调长弹未彻。
暗将深意祝胶弦,唯愿弦弦无断绝。


诗词类型: 玉楼春

《玉楼春》欧阳修 翻译、赏析和诗意


《玉楼春》是宋代文学家欧阳修所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

檀槽碎响金丝拨。
银筝的檀木琴声碎裂,金丝的拨子轻拨琴弦。

露湿浔阳江上月。
露水浸湿了浔阳江上的明月。

不知商妇为谁愁,
不知道商人的妻子为何而忧愁,

一曲行人留夜发。
一曲音乐使行人停留并在夜晚启程。

画堂花月新声别。
在画堂中,花朵和月亮的新声音告别。

红蕊调长弹未彻。
红色花蕾的音调长时间地弹奏尚未结束。

暗将深意祝胶弦,
悄悄地表达深情,祝福胶弦琴。

唯愿弦弦无断绝。
唯愿琴弦永不中断。

《玉楼春》表达了欧阳修对音乐的赞美和对琴声的追求。诗词的意境主要围绕着音乐和月夜展开,表现了诗人对美的追求与渴望。诗中使用了丰富的意象和修辞手法,如檀木碎响、露水浸湿、红蕊长弹等,使得整首诗词充满了音乐的韵律感和意境的美感。诗人将琴声与月夜、花朵相结合,展现了一种富有诗意的氛围和情感。最后两句表达了诗人对音乐的祝福,希望琴弦永不中断,寓意着对美好事物的追求和珍惜。

这首诗词通过音乐与自然景物的联结,表达了对美和完美境界的向往,展现了宋代文人对艺术和情感表达的追求。它以细腻的笔触和精致的意象描绘了一幅音乐与自然相融合的美丽画面,给人以美感和思考的空间,同时也展示了欧阳修独特的艺术才华和对琴音的痴迷。

《玉楼春》欧阳修 拼音读音参考


yù lóu chūn
玉楼春

tán cáo suì xiǎng jīn sī bō.
檀槽碎响金丝拨。
lù shī xún yáng jiāng shàng yuè.
露湿浔阳江上月。
bù zhī shāng fù wèi shuí chóu, yī qǔ xíng rén liú yè fā.
不知商妇为谁愁,一曲行人留夜发。
huà táng huā yuè xīn shēng bié.
画堂花月新声别。
hóng ruǐ diào zhǎng dàn wèi chè.
红蕊调长弹未彻。
àn jiāng shēn yì zhù jiāo xián, wéi yuàn xián xián wú duàn jué.
暗将深意祝胶弦,唯愿弦弦无断绝。

“露湿浔阳江上月”平仄韵脚


拼音:lù shī xún yáng jiāng shàng yuè

平仄:仄平平平平仄仄

韵脚:(仄韵) 入声六月  

网友评论


欧阳修

欧阳修头像

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。