《一落索》是宋代文学家欧阳修创作的一首诗词。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小桃风撼香红碎。
满帘笼花气。
看花何事却成愁,
悄不会、春风意。
窗在梧桐叶底。
更黄昏雨细。
枕前前事上心来,
独自个、怎生睡。
诗意:
这首诗以春天的景象为背景,描绘了一种情感上的孤独和忧愁。诗中以花、风、雨等自然景物为表现手法,抒发了诗人内心的感受和情绪。
赏析:
这首诗的意境清新、意蕴深远,通过描绘春天的景象,表达了诗人内心的孤独和忧愁。首句描述了微风吹动小桃花,使花瓣飘落,给人以破碎的感觉。接着,诗人用“满帘笼花气”来形容花香弥漫的情景,让人感受到春天的浓郁气息。然而,诗人在欣赏花景的同时,却感到心中的忧愁,不禁产生疑问:“看花何事却成愁,悄不会、春风意。”诗人意识到自己对春风的感受与他人不同,他的心情在春风中变得悄无声息,而这种感觉却增加了他的忧愁。
接下来的两句描述了窗户在梧桐树叶下,以及黄昏时细雨纷飞的景象。这些景物的描绘进一步加深了诗人内心的孤独感和忧愁情绪。最后两句表达了诗人在枕前回忆过去事情时的心情,他独自一人,难以入眠,感到无法摆脱内心的困扰。
整首诗以简洁的语言表达了诗人内心的忧愁和孤独,通过自然景物的描绘与诗人的情感相结合,使读者能够感受到诗人内心世界的微妙变化。这种情感的表达方式和对自然景物的运用,是欧阳修诗词创作的特点之一,也展现了宋代文人的独特审美情趣。
全诗拼音读音对照参考
yī luò suǒ
一落索
xiǎo táo fēng hàn xiāng hóng suì.
小桃风撼香红碎。
mǎn lián lóng huā qì.
满帘笼花气。
kàn huā hé shì què chéng chóu, qiāo bú huì chūn fēng yì.
看花何事却成愁,悄不会、春风意。
chuāng zài wú tóng yè dǐ.
窗在梧桐叶底。
gèng huáng hūn yǔ xì.
更黄昏雨细。
zhěn qián qián shì shàng xīn lái, dú zì gě zěn shēng shuì.
枕前前事上心来,独自个、怎生睡。
“满帘笼花气”平仄韵脚
拼音:mǎn lián lóng huā qì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未
网友评论