《采桑子》是一首宋代晏几道创作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
别来长记西楼事,
结遍兰襟。
遗恨重寻。
弦断相如绿绮琴。
何时一枕逍遥夜,
细话初心。
若问如今。
也似当时著意深。
诗意:
这首诗词表达了诗人对过去事情的思念和对现在的反思。诗人回顾了与别离有关的往事,感慨万分,内心充满了遗憾和伤感。他用音乐的比喻,将离别的痛苦与相如(古代文人)所弹奏的绿绮琴的弦断相联系。诗人希望能够找到逍遥自在的时刻,与他人细细交谈,诉说自己最初的心愿。最后,诗人表示自己现在的心情与过去一样深沉,思考着当时的用意。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了诗人的情感和思考。诗人通过回忆过去的别离经历,展示了他对逝去时光的留恋和对过去事情的思念。他以弦断相如绿绮琴的意象,将离别的痛苦深情地描绘出来。诗中的"逍遥夜"表达了诗人追求自由和无拘束的心愿,而"细话初心"则表现了他希望能够找到一个可以坦诚交谈的对象,诉说自己最初的心愿。最后两句"若问如今,也似当时著意深"表明诗人在现在的境遇下,心情依然与过去没有太大的变化,思考着当初的用意。
这首诗词通过简练而深情的词句,表达了人们对过去时光的留恋和对情感的思索。它揭示了诗人对于离别的痛苦,以及追求自由和坦诚的渴望。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以深思和共鸣的空间。
cǎi sāng zǐ
采桑子
bié lái zhǎng jì xī lóu shì, jié biàn lán jīn.
别来长记西楼事,结遍兰襟。
yí hèn zhòng xún.
遗恨重寻。
xián duàn xiàng rú lǜ qǐ qín.
弦断相如绿绮琴。
hé shí yī zhěn xiāo yáo yè, xì huà chū xīn.
何时一枕逍遥夜,细话初心。
ruò wèn rú jīn.
若问如今。
yě sì dāng shí zhe yì shēn.
也似当时著意深。
拼音:yí hèn zhòng xún
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵